| The Wizard's Departure (оригинал) | Уход Волшебника (перевод) |
|---|---|
| You went to see the wizard | Вы пришли к мастеру |
| The wonderful wizard of Oz | Чудесный волшебник из страны Оз |
| Because, because, because, because, because | Потому что, потому что, потому что, потому что, потому что |
| Because of the wonderful thing he was… | Из-за чудесного существа, которым он был… |
| But you got what you deserve! | Но ты получил то, что заслуживаешь! |
| A brain | Мозг |
| A heart | Сердце |
| The nerve! | Нерв! |
| As Dorothy and I say our bittersweet goodbye | Пока Дороти и я прощаемся с горько-сладким |
| It’s my pleasure to hand over tuity | Я рад передать обучение |
| Who have courage, brains, and heart! | У кого есть мужество, мозги и сердце! |
| What a trio! | Какое трио! |
| What a start! | Какое начало! |
| Let’s hear it for the brand new oz regime! | Давайте послушаем это для нового режима Оз! |
| That’s it! | Вот и все! |
| And obey them as you would me! | И повинуйся им, как мне! |
| And that’s it! | И это все! |
| Toto! | Тото! |
| Oh, he’s seen a cat! | О, он видел кошку! |
| Toto! | Тото! |
| Toto! | Тото! |
| It’s only a cat! | Это всего лишь кошка! |
| Don’t go away! | Не уходи! |
| Toto come back! | Тото вернись! |
| Oh, off we go! | О, поехали! |
| No! | Нет! |
| Don’t! | Не! |
| Hold on to those lines! | Держись за эти строки! |
| Oh ho ho! | О хо хо! |
| That cat ruined my exit! | Этот кот испортил мой выход! |
| Come back! | Вернись! |
| Oh ho ho! | О хо хо! |
| Goodbye, folks! | До свидания, народ! |
