Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Put On Your Sunday Clothes , исполнителя - Michael Crawford. Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Put On Your Sunday Clothes , исполнителя - Michael Crawford. Put On Your Sunday Clothes(оригинал) |
| Out there, there’s a world outside of Yonkers |
| Way out there beyond this hick town, Barnaby |
| There’s a slick town, Barnaby |
| Out there, full of shine and full of sparkle |
| Close your eyes and see it glisten, Barnaby |
| Listen, Barnaby |
| Put on your Sunday clothes there’s lots of world out there |
| Get out the brilliantine and dime cigars |
| We’re gonna find adventure in the evening air |
| Girls in white, in a perfumed night |
| Where the lights are bright as the stars |
| Put on your Sunday clothes we’re gonna ride through town |
| In one of those new horse drawn open cars |
| We’ll see the shows at Delmonico |
| And we’ll close the town in a whirl |
| And we won’t come home until we’ve kissed a girl |
| Put on your Sunday clothes when you feel down and out |
| Strut down the street and have your picture took |
| Dressed like a dream, your spirits seem to turn about |
| That Sunday shine is a certain sign that you feel as fine as you look |
| Beneath your parasol, the world is all the smile |
| That makes you feel brand new down to your toes |
| Get out your feathers, your patent leathers |
| Your beads and buckles and bows |
| For there’s no blue Monday in your Sunday |
| No Monday in your Sunday |
| No Monday in your Sunday clothes |
| Put on your Sunday clothes when you feel down and out |
| Strut down the street and have your picture took |
| Dressed like a dream, your spirits seem to turn about |
| That Sunday shine is a certain sign that you feel as fine as you look |
| Beneath your parasol, the world is all the smile |
| That makes you feel brand new down to your toes |
| Get out your feathers, your patent leathers |
| Your beads and buckles and bows |
| For there’s no blue Monday in your Sunday clothes |
| Put on your Sunday clothes when you feel down and out |
| Strut down the street and have your picture took |
| Dressed like a dream, your spirits seem to turn about |
| That Sunday shine is a certain sign that you feel as fine as you look |
| Beneath your bowler brim the world’s a simple song |
| A lovely love that makes you tilt your nose |
| Get out your slickers, your flannel knickers |
| Your red suspenders and hose |
| For there’s no blue Monday in your Sunday clothes |
| Ermengarde keep smiling no man wants a little ninny |
| Ambrose do a turn, let me see |
| Mr.Hackl, Mr. Tucker, don’t forget Irene and Minnie |
| Just forget you ever heard a word from me |
| All aboard, all aboard |
| All aboard, all aboard |
| Aboard |
| Put on your Sunday clothes there’s lots of world out there |
| Put on your silk cravat and patent shoes |
| We’re gonna find adventure in the evening air |
| To town we’ll trot, to a smoky spot where the girls are hot as a fuse |
| Put on your silk high hat and at the turned up cuff |
| We’ll wear a hand made gray suede buttoned glove |
| We wanna take New York by storm |
| We’ll join the Astors at Tony Pastor’s |
| And this I’m positive of that we won’t come home |
| No, we won’t come home |
| No, we won’t come home until we fall in love |
Надень Свою Воскресную Одежду(перевод) |
| Там есть мир за пределами Йонкерса |
| Далеко за пределами этого деревенского городка, Барнаби. |
| Есть гладкий город, Барнаби |
| Там, полный блеска и блеска |
| Закрой глаза и увидишь, как он блестит, Барнаби. |
| Слушай, Барнаби |
| Наденьте свою воскресную одежду, там много мира |
| Вытащите сигары с бриллиантином и десятью центами |
| Мы найдем приключение в вечернем воздухе |
| Девушки в белом, в ароматной ночи |
| Где огни яркие, как звезды |
| Наденьте воскресную одежду, мы поедем по городу |
| В одном из этих новых открытых вагонов, запряженных лошадьми |
| Мы увидим шоу в Delmonico |
| И мы замкнем город в вихре |
| И мы не вернемся домой, пока не поцелуем девушку |
| Надевайте воскресную одежду, когда чувствуете себя подавленным |
| Прогуляйтесь по улице и сфотографируйтесь |
| Одетый как сон, ваше настроение, кажется, меняется |
| То воскресное сияние – верный признак того, что вы чувствуете себя так же хорошо, как выглядите. |
| Под твоим зонтиком весь мир — это улыбка |
| Это заставляет вас чувствовать себя совершенно новым до кончиков пальцев ног |
| Вытащи свои перья, свою лакированную кожу. |
| Ваши бусы, пряжки и банты |
| Потому что в воскресенье нет синего понедельника |
| Нет понедельника в воскресенье |
| Нет понедельника в воскресной одежде |
| Надевайте воскресную одежду, когда чувствуете себя подавленным |
| Прогуляйтесь по улице и сфотографируйтесь |
| Одетый как сон, ваше настроение, кажется, меняется |
| То воскресное сияние – верный признак того, что вы чувствуете себя так же хорошо, как выглядите. |
| Под твоим зонтиком весь мир — это улыбка |
| Это заставляет вас чувствовать себя совершенно новым до кончиков пальцев ног |
| Вытащи свои перья, свою лакированную кожу. |
| Ваши бусы, пряжки и банты |
| Потому что в воскресной одежде не бывает синего понедельника. |
| Надевайте воскресную одежду, когда чувствуете себя подавленным |
| Прогуляйтесь по улице и сфотографируйтесь |
| Одетый как сон, ваше настроение, кажется, меняется |
| То воскресное сияние – верный признак того, что вы чувствуете себя так же хорошо, как выглядите. |
| Под краем вашего котелка мир – простая песня |
| Прекрасная любовь, которая заставляет вас наклонить нос |
| Доставай свои пижоны, свои фланелевые трусики. |
| Твои красные подтяжки и шланг |
| Потому что в воскресной одежде не бывает синего понедельника. |
| Эрменгарда, продолжай улыбаться, никому не нужна маленькая дурочка. |
| Амвросий, повернись, дай мне посмотреть |
| Мистер Хакл, мистер Такер, не забывайте Ирэн и Минни. |
| Просто забудь, что когда-либо слышал от меня хоть слово. |
| Все на борт, все на борт |
| Все на борт, все на борт |
| На борту |
| Наденьте свою воскресную одежду, там много мира |
| Наденьте свой шелковый галстук и лакированные туфли |
| Мы найдем приключение в вечернем воздухе |
| В город помчим, в задымленное место, где девчонки горячие, как запал |
| Наденьте свой шелковый высокий цилиндр и на подвернутой манжете |
| Мы наденем серую замшевую перчатку ручной работы с пуговицами. |
| Мы хотим взять Нью-Йорк штурмом |
| Мы присоединимся к Асторам у Тони Пастора. |
| И это я уверен, что мы не вернемся домой |
| Нет, мы не вернемся домой |
| Нет, мы не вернемся домой, пока не влюбимся |
Тексты песен исполнителя: Michael Crawford
Тексты песен исполнителя: Barbra Streisand