Перевод текста песни Wandering Child .../Bravo, Monsieur ... - Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Michael Crawford

Wandering Child .../Bravo, Monsieur ... - Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Michael Crawford
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wandering Child .../Bravo, Monsieur ... , исполнителя -Andrew Lloyd Webber
Песня из альбома «Призрак Оперы»
в жанреМюзиклы
Дата выпуска:27.01.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиThe Really Useful Group
Wandering Child .../Bravo, Monsieur ... (оригинал)Странствующий ребенок .../Браво, месье ... (перевод)
Wandering child … Бродячий ребенок…
so lost … так потерян …
so helpless … такой беспомощный…
yearning for my guidance … тоска по моему руководству ...
Angel … or father … Ангел… или отец…
friend … or Phantom ??? друг ... или Фантом ???
Who is it there, Кто это там,
staring ??? глядя ???
Have you У тебя есть
forgotten your Angel ??? забыли своего Ангела???
Angel … oh, speak … Ангел… о, говори…
What endless Какой бесконечный
longings стремления
echo in this эхо в этом
whisper !!! шепот !!!
Too long you’ve wandered Слишком долго ты блуждал
in winter… Once again зимой… Еще раз
she is his … она его…
Far from my far-reaching gaze … Вдали от моего далеко идущего взгляда…
Once again Снова
she returns … она возвращается …
Wildly my mind Дико мой разум
beats against you … бьется против тебя…
You resist … Вы сопротивляетесь…
Yet your/the soul Но твоя / душа
obeys … подчиняется …
… to the arms … в руки
of her angel … ее ангела…
angel or demon … ангел или демон…
still he calls her … все равно он звонит ей…
luring her back, from the grave … заманив ее обратно, из могилы…
angel or dark seducer ??? ангел или темный соблазнитель ???
Who are you, strange Кто ты, странный
angel ??? ангел ???
Angel of Music! Ангел музыки!
You denied me, Ты отказал мне,
turning from true beauty … Отвратившись от истинной красоты…
Angel of Music! Ангел музыки!
Do not shun me … Не избегай меня…
Come to your strange Приходи к своему странному
Angel … Ангел …
Angel of Music! Ангел музыки!
I denied you, Я отказал тебе,
turning from true beauty … Отвратившись от истинной красоты…
Angel of Music! Ангел музыки!
My protector … Мой защитник…
Come to me, strange Иди ко мне, странный
Angel … Ангел …
I am your Angel of Music … Я твой Ангел Музыки…
Come to me: Angel of Music … Приди ко мне: Ангел Музыки…
Angel of darkness! Ангел тьмы!
Cease this torment! Прекрати это мучение!
I am your Angel of Music … Я твой Ангел Музыки…
Come to me: Angel of Music … Приди ко мне: Ангел Музыки…
Christine!Кристин!
Christine listen to me! Кристина, послушай меня!
Whatever you may believe, this man … Во что бы вы ни верили, этот человек…
this thing … is not your father! эта штука... не твой отец!
Let her go!Отпусти ее!
For God’s sake, let her go!Ради Бога, отпустите ее!
Christine! Кристин!
Raoul… Bravo, monsieur! Рауль… Браво, месье!
Such spirited words! Такие душевные слова!
More tricks, monsieur? Еще фокусы, мсье?
Let’s see, monsieur Посмотрим, мсье
how far you dare go! как далеко ты смеешь зайти!
More deception?Больше обмана?
More violence? Больше насилия?
Raoul, no … Рауль, нет...
That’s right, that’s right, Это правильно, это правильно,
monsieur — мсье —
keep walking this way! продолжай идти в этом направлении!
You can’t win her love by making her your prisoner. Вы не можете завоевать ее любовь, сделав ее своей пленницей.
Raoul, don’t … Рауль, не…
Stay back! Оставайтесь на месте!
I’m here, I’m here, Я здесь, я здесь,
monsieur: месье:
the angel of death! ангел смерти!
Come on, come on, Давай давай,
monsieur месье
Don’t stop, don’t stop! Не останавливайся, не останавливайся!
Raoul!Рауль!
Come back … Вернись …
Don’t go! Не уходи!
So be it!Быть по сему!
Now let it be war upon you both! Теперь пусть будет война для вас обоих!
You understand your instructions? Вы поняли ваши инструкции?
Sir! Сэр!
When you hear the whistle, take up your positions. Когда услышите свисток, займите свои позиции.
I shall then instruct you to secure the doors.Затем я прикажу вам запереть двери.
It is essential that all doors are properly secured. Крайне важно, чтобы все двери были надежно закреплены.
Are we doing the right thing, Andre? Правильно ли мы поступаем, Андре?
Have you got a better idea? У вас есть идея получше?
Monsieur le Vicomte, am I to give the order? Месье виконт, мне отдать приказ?
Give the order. Отдайте приказ.
You in the pit — do you have a clear view of this Ты в яме — у тебя есть четкое представление об этом?
box? коробка?
Yes, sir.Да сэр.
Remember, when the time comes, shoot.Помните, когда придет время, стреляйте.
Only if you have to — but shoot.Только если надо — но стреляй.
To kill. Убить.
How will I know, sir?Как я узнаю, сэр?
You’ll know Вы узнаете
Monsieur le Vicomte, are you confident that this Господин виконт, вы уверены, что это
will work?будет работать?
Will Miss Daae sing? Будет ли петь мисс Даэ?
Don’t worry, Firmin.Не волнуйся, Фермин.
Andre? Андре?
We’re in your hands, sir. Мы в ваших руках, сэр.
My men are now in position, sirGo ahead, then. Мои люди уже на позиции, сэр. Тогда вперед.
Are the doors secure? Надежны ли двери?
I’m here: The Phantom of the Opera.Я здесь: Призрак Оперы.
.. ..
I’m here: The Phantom of the Opera.Я здесь: Призрак Оперы.
.. ..
Idiot!Идиот!
You’ll kill someone.Вы кого-нибудь убьете.
I said: only when the Я сказал: только когда
times comes! приходит время!
But, Monsieur le Vicomte. Но, господин виконт.
No 'buts'!Никаких "но'!
For once, Monsieur le Vicomte is right.На этот раз месье ле Виконт прав.
.. ..
Seal my fate tonight — I hate to have to cut the fun short Решите мою судьбу сегодня вечером — я ненавижу прерывать веселье
but the joke’s но шутка
wearing thin.носить тонкий.
.. ..
Let the audience in. .. Впустите публику...
Let my opera begin!Да начнется моя опера!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2013
1986
2012
1986
1980
1997
2013
1993
2013
1986
2013
2013
1995
2013
2013
2013
2013
2013
2018