| Wandering child … | 
| so lost … | 
| so helpless … | 
| yearning for my guidance … | 
| Angel … or father … | 
| friend … or Phantom ??? | 
| Who is it there, | 
| staring ??? | 
| Have you | 
| forgotten your Angel ??? | 
| Angel … oh, speak … | 
| What endless | 
| longings | 
| echo in this | 
| whisper !!! | 
| Too long you’ve wandered | 
| in winter… Once again | 
| she is his … | 
| Far from my far-reaching gaze … | 
| Once again | 
| she returns … | 
| Wildly my mind | 
| beats against you … | 
| You resist … | 
| Yet your/the soul | 
| obeys … | 
| … to the arms | 
| of her angel … | 
| angel or demon … | 
| still he calls her … | 
| luring her back, from the grave … | 
| angel or dark seducer ??? | 
| Who are you, strange | 
| angel ??? | 
| Angel of Music! | 
| You denied me, | 
| turning from true beauty … | 
| Angel of Music! | 
| Do not shun me … | 
| Come to your strange | 
| Angel … | 
| Angel of Music! | 
| I denied you, | 
| turning from true beauty … | 
| Angel of Music! | 
| My protector … | 
| Come to me, strange | 
| Angel … | 
| I am your Angel of Music … | 
| Come to me: Angel of Music … | 
| Angel of darkness! | 
| Cease this torment! | 
| I am your Angel of Music … | 
| Come to me: Angel of Music … | 
| Christine! | 
| Christine listen to me! | 
| Whatever you may believe, this man … | 
| this thing … is not your father! | 
| Let her go! | 
| For God’s sake, let her go! | 
| Christine! | 
| Raoul… Bravo, monsieur! | 
| Such spirited words! | 
| More tricks, monsieur? | 
| Let’s see, monsieur | 
| how far you dare go! | 
| More deception? | 
| More violence? | 
| Raoul, no … | 
| That’s right, that’s right, | 
| monsieur — | 
| keep walking this way! | 
| You can’t win her love by making her your prisoner. | 
| Raoul, don’t … | 
| Stay back! | 
| I’m here, I’m here, | 
| monsieur: | 
| the angel of death! | 
| Come on, come on, | 
| monsieur | 
| Don’t stop, don’t stop! | 
| Raoul! | 
| Come back … | 
| Don’t go! | 
| So be it! | 
| Now let it be war upon you both! | 
| You understand your instructions? | 
| Sir! | 
| When you hear the whistle, take up your positions. | 
| I shall then instruct you to secure the doors. | 
| It is essential that all doors are properly secured. | 
| Are we doing the right thing, Andre? | 
| Have you got a better idea? | 
| Monsieur le Vicomte, am I to give the order? | 
| Give the order. | 
| You in the pit — do you have a clear view of this | 
| box? | 
| Yes, sir. | 
| Remember, when the time comes, shoot. | 
| Only if you have to — but shoot. | 
| To kill. | 
| How will I know, sir? | 
| You’ll know | 
| Monsieur le Vicomte, are you confident that this | 
| will work? | 
| Will Miss Daae sing? | 
| Don’t worry, Firmin. | 
| Andre? | 
| We’re in your hands, sir. | 
| My men are now in position, sirGo ahead, then. | 
| Are the doors secure? | 
| I’m here: The Phantom of the Opera. | 
| .. | 
| I’m here: The Phantom of the Opera. | 
| .. | 
| Idiot! | 
| You’ll kill someone. | 
| I said: only when the | 
| times comes! | 
| But, Monsieur le Vicomte. | 
| No 'buts'! | 
| For once, Monsieur le Vicomte is right. | 
| .. | 
| Seal my fate tonight — I hate to have to cut the fun short | 
| but the joke’s | 
| wearing thin. | 
| .. | 
| Let the audience in. .. | 
| Let my opera begin! |