| Внутренние голоса
|
| Не давая мне спать
|
| Буду ли я когда-нибудь снова спать
|
| Переоценка
|
| Все, что я сделал
|
| Выбор, который я не могу объяснить
|
| Все для Лауры
|
| Это то, о чем я молился
|
| Все для Лауры
|
| Я предал тебя?
|
| С нашей старой жизнью
|
| Всегда вне досягаемости
|
| Посмотри, к чему я тебя привел
|
| Боже, прости меня
|
| Посмотрите, что я сделал
|
| Посмотри, как я защитил тебя
|
| Все для Лауры
|
| Разве я не должен был знать?
|
| я знаю одно
|
| Мы сейчас одни
|
| Я отослал мужчину
|
| Человек, которому мы могли доверять
|
| Единственный мужчина, которого мы оба любим
|
| Все для Лауры
|
| Это действительно ты
|
| О ком я думал?
|
| Все для Лауры
|
| Но в начале
|
| Ты был главным в моем сердце?
|
| Все для Лауры
|
| Вот так я буду жить
|
| Пока я не спасу тебя
|
| Пока ты не простишь меня
|
| Я посвящу свою жизнь
|
| Клянусь своей душой
|
| Я найду способ освободить тебя
|
| Все для Лауры
|
| До моего последнего вздоха
|
| Пока ты нуждаешься во мне
|
| я как-нибудь
|
| Учись быть сильным
|
| Я буду жить
|
| Направо
|
| Это неправильно
|
| (Энн Катерик появляется позади нее и слышит, что она говорит)
|
| Я тебе помогу
|
| Ой!
|
| Я могу помочь вам обоим
|
| Он больше никогда не должен побеждать
|
| Это ты!
|
| Я могу тебе доверять
|
| И у меня есть способ
|
| Мы можем остановить этого злого человека
|
| Это потрясающе
|
| Я вижу ее лицо!
|
| я пришел сюда
|
| Чтобы спасти свою сестру
|
| О, спасибо!
|
| Завтра, в это время
|
| Приведи ее ко мне
|
| Но обещай, что ты будешь одна
|
| у меня есть секрет
|
| И когда это сказано
|
| Это обязательно сломит его
|
| Скажи мне сейчас, пожалуйста!
|
| Только для Лауры…
|
| (Энн исчезает.)
|
| (Вдруг появляется Фоско. Мэриан вздрагивает.)
|
| Мисс Холкомб! |
| Простите меня. |
| Я не хотел вас напугать. |
| Я видел, что твоя комната была
|
| пусто: я думал, ты должен быть здесь и считать своих английских овец! |
| Дико Бене?
|
| я не мог спать
|
| Бродить в темноте — и без пальто! |
| Ту ту.
|
| Вы, англичанки, так безрассудны со своими полуночными порханиями!
|
| Вы должны позволить мне проводить вас домой
|
| О, действительно, нет необходимости
|
| Вы дрожите, мисс Голкомб. |
| Per piacere — возьми меня за руку
|
| Спасибо
|
| (Они уходят вместе) |