| Voy a dormir (оригинал) | Я буду спать. (перевод) |
|---|---|
| Voy a dejar que hable | я позволю тебе говорить |
| La vejiga en el camino | Мочевой пузырь в пути |
| Voy a intentar dormir | я постараюсь уснуть |
| Y soñar algo divino | И мечтать о чем-то божественном |
| Ya comí, ya fumé | Я уже поел, я уже покурил |
| Ya tome el café | я уже выпил кофе |
| Sin dejar de escribir | не переставая писать |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Voy a dejar | я оставлю |
| Los chorizos y el vacío | Сосиски и вакуум |
| Y llegar a tandíl | и добраться до тандила |
| Con el fusíl bién servido | С хорошо поданной винтовкой |
| Mañana puede ser un gran día | завтра может быть отличный день |
| Pero el agua se enfría | Но вода становится холодной |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Tengo dos mates | у меня два друга |
| Uno dulce y otro amargo | Один сладкий и один горький |
| Se hace largo | это становится длинным |
| El camino a tandíl | Дорога в Тандиль |
| Te veo en el club de polo | Я вижу тебя в поло-клубе |
| Con mi petiso bartolo | С моим petiso bartolo |
| Quiero verte el cuadril | Я хочу увидеть твой кадриль |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Bajo la luna de perfíl | под луной в профиль |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Yo queria dormir | я хотел спать |
| No quería soñar | я не хотел мечтать |
| Me despierto | Я просыпаюсь |
| Doliéndome en el paladar | боль в небе |
| Será la espina | Это будет шип |
| Que me dejó la mejor mina | Что лучшая шахта оставила меня |
| Será que tengo | Будет ли у меня |
| Demasiado para dar | слишком много, чтобы дать |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Vuelvo a la tierra | Я возвращаюсь на землю |
| Cuando veo la sierra | когда я вижу пилу |
| Es el perfíl en la distancia | Это профиль на расстоянии |
| De tandil | по тандилу |
| Campesina | крестьянин |
| Que lejos estaba la estancia | Как далеко было пребывание |
| Mejor te espero | я лучше подожду тебя |
| En el hotel plaza francia | в отеле Plaza France |
| Para dormir | Для сна |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Te espero | Я жду тебя |
| Con la guitarra en el ropero | С гитарой в шкафу |
| Me queda nada más | у меня ничего не осталось |
| Que una semana | какая неделя |
| Te espero | Я жду тебя |
| Con el asado con cuero | С жареным с кожей |
| Mañana | утро |
| En la suite «cacho fontana» | В сюите «Качо Фонтана» |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Voy a dormir | я пойду спать |
| Voy a dormir | я пойду спать |
