Перевод текста песни Veneno - Andrés Calamaro

Veneno - Andrés Calamaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Veneno , исполнителя -Andrés Calamaro
Песня из альбома: Honestidad Brutal
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.07.1994
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Dro East West

Выберите на какой язык перевести:

Veneno (оригинал)Veneno (перевод)
Ya estoy bailando, baby Я уже танцую, детка
vamos a hablar del veneno поговорим о яде
que rico estaba el veneno насколько богатым был яд
que bien estaba yo mis amigos envenenados también как хорошо я был отравлен моих друзей тоже
parecían inspirados de verdad они казались действительно вдохновленными
siempre esperando al man всегда жду мужчину
y después a sentirme super man а потом почувствовать себя суперменом
o satán или сатана
o satán или сатана
o satán или сатана
con dinero lo que quiero с деньгами, что я хочу
lo pido y enseguida lo consigo Я прошу об этом и сразу получаю
veneno al prinsipio eras tan bueno яд в начале ты был так хорош
te eligieron un nombre muy bueno они выбрали очень хорошее имя для вас
veneno яд
porque uno te pone a mil потому что один делает тебя тысячей
y empezas a … и ты начинаешь…
el otro es la libertad другой - свобода
pero termina pidiendo piedad но в итоге молит о пощаде
piedad, piedad, veneno милость, милость, яд
el vino no vino вино не пришло
quiero veneno я хочу яд
tengo algo de dinero у меня есть немного денег
y un amigo cocinero и друг повар
es temprano, pasaron días enteros Рано, целые дни прошли
no te quiero, pero ya te estoy queriendo Я не люблю тебя, но я уже люблю тебя
ya estoy volando, baby Я уже лечу, детка
y la alegría de compartir и радость делиться
el buen malvivir, el buen malvivir, el buen malvivir хорошая плохая жизнь, хорошая плохая жизнь, хорошая плохая жизнь
veneno del bueno яд добра
veneno siempre es veneno яд всегда яд
casi no hay malo ni buenome pregunto ¿existe el freno? Вряд ли есть что-то хорошее или плохое, интересно, а тормоз есть?
no importa si hay veneno Неважно, есть ли яд
veneno gracias por el dolor яд спасибо за боль
gracias por el placer спасибо за удовольствие
por hacerme sentir un esclavo за то, что заставил меня почувствовать себя рабом
cristo que eligió su propio clavo Христос, выбравший себе гвоздь
veneno, veneno яд, яд
mi cruz, veneno мой крест, яд
la luz y la sombra, veneno свет и тень, яд
el arrepentimiento, el sufrimiento сожаление, страдание
los tratamientos, las pastillas лечение, таблетки
para recuperarse de las maravillas оправиться от чудес
del veneno яда
veneno del bueno яд добра
que te voy a contar что я собираюсь тебе сказать
los dolores diferentes разные боли
te duelen los dientes у тебя болят зубы
y hasta el pelo te duele и даже волосы болят
cosas del veneno ядовитые вещества
y el arrepentimiento и сожаление
no es el único sufrimiento это не единственное страдание
siempre miento, soy esclavo, tu esclavo Я всегда лгу, я раб, твой раб
mi dulce clavo, mi amargura pura a casi pura мой сладкий гвоздь, моя горечь чистая до почти чистой
veneno, veneno яд, яд
veneno, del bueno uh! яд, хорошо!
respiro dolorido больное дыхание
del veneno apetecido желаемого яда
que me dio jornadas celestiales что дал мне небесные путешествия
y bestiales musicales и музыкальные звери
son las cosas que están mas allá de las palabras это то, что не передать словами
las canciones de leones песни львов
y el veneno и яд
adiós, veneno, adiós прощай, яд, прощай
ya estoy bailando, baby Я уже танцую, детка
veneno del bueno яд добра
parece un juego pero es fuego это похоже на игру, но это огонь
y quema y quema y quema и сжечь, и сжечь, и сжечь
igual si es buena то же самое, если это хорошо
no vale la pena sufrir не стоит страдать
pero reconozco que el veneno но я понимаю, что яд
te ayudó a vivir, a vivir помог тебе жить, жить
ya estoy bailando, baby Я уже танцую, детка
ya estoy bailando, baby Я уже танцую, детка
ya estoy bailando, baby Я уже танцую, детка
no vale la pena.не стоит.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: