| Ok perdón, fue sin querer (оригинал) | Хорошо, прости, это было непреднамеренно. (перевод) |
|---|---|
| Yo no quise lastimarte | Я не хотел тебя обидеть |
| Solamente te dije que no | Я просто сказал тебе нет |
| No estarás acostumbrada | ты не привыкнешь |
| A sentirte rechazada | чувствовать себя отвергнутым |
| Ok perdón, fue sin querer | Хорошо, извините, это было непреднамеренно |
| Yo no quise lastimarte | Я не хотел тебя обидеть |
| Y llego el momento de correr | И пришло время бежать |
| Hay que salvar el alma | Вы должны спасти душу |
| Pero con calma vas a poder | Но спокойно ты сможешь |
| Donde lloran las gaviotas | где кричат чайки |
| Vamos juntos a llorar | давай плакать вместе |
| No te preocupes, no se te nota | Не волнуйся, ты не замечаешь |
| Que no sabes «encajar» | Что вы не знаете, как «вписаться» |
| Supongo que dolió un poco | Я думаю, это немного больно |
| Si fue la primera vez | если бы это было в первый раз |
| Pero hay que ser fuerte | Но ты должен быть сильным |
| Contra la corriente también | Тоже против течения |
| Cuántas veces me dijeron que no | сколько раз мне говорили нет |
| A mí y sobreviví | я и я выжил |
| Dame la mano y vení | Дай мне руку и приходи |
| Que te enseño a perder | что я учу тебя терять |
| ¿Por qué, por qué te pusiste así? | Почему, почему ты стал таким? |
| La próxima vez te digo que sí | В следующий раз я скажу тебе да |
| Igual somos amigos | мы по-прежнему друзья |
| Porque para enemigos | потому что для врагов |
| Hay un montón de gente corriente | Там много обычных людей |
| Yo no quise lastimarte | Я не хотел тебя обидеть |
| Solamente te dije que no | Я просто сказал тебе нет |
