| Me da vergüenza y no sé si decírtelo
| Мне стыдно, и я не знаю, сказать ли тебе
|
| Si se me nota no levanto la mirada
| Если ты меня заметишь, я не подниму глаз
|
| Y me derrito si te tengo cara a cara
| И я таю, если ты у меня лицом к лицу
|
| Si te encuentro a solas
| Если я найду тебя одну
|
| Vuelvo a creer en Dios
| Я снова верю в Бога
|
| Es que me mata tu ausencia
| Это то, что твое отсутствие убивает меня
|
| Y haberte querido tanto
| и любил тебя так сильно
|
| Porque el recuerdo no es real
| Потому что память ненастоящая
|
| Estemos juntos otra vez
| давай снова будем вместе
|
| El tiempo arrasa secuestrando mi pudor
| Время опустошает, похищая мою скромность
|
| Cobro confianza y te dirijo unas palabras
| Я обретаю уверенность и обращаюсь к вам с несколькими словами
|
| Caigo al abismo que el presente nos depara
| Я падаю в бездну, которую готовит для нас настоящее
|
| Y febril en la caída pregunto: ¿Que nos pasó?
| И в лихорадке осенью спрашиваю: Что с нами случилось?
|
| Es que me mata tu ausencia
| Это то, что твое отсутствие убивает меня
|
| Y haberte querido tanto
| и любил тебя так сильно
|
| Porque el recuerdo no es real
| Потому что память ненастоящая
|
| Y estemos juntos otra vez
| И давай снова будем вместе
|
| Es que me mata tu ausencia
| Это то, что твое отсутствие убивает меня
|
| Y haberte querido tanto
| и любил тебя так сильно
|
| Porque el recuerdo no es real
| Потому что память ненастоящая
|
| No acepto más pasarla mal
| Я больше не приемлю плохие времена
|
| Estemos juntos otra vez | давай снова будем вместе |