Перевод текста песни La espuma de las orillas - Andrés Calamaro

La espuma de las orillas - Andrés Calamaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La espuma de las orillas , исполнителя -Andrés Calamaro
Песня из альбома: La lengua popular
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.09.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

La espuma de las orillas (оригинал)Пена берегов (перевод)
A lo lejos se escucha venir lo que el río no quiso contar Вдалеке слышно то, что река не хотела рассказывать
A lo lejos se escucha venir lo que el río no quiso contar Вдалеке слышно то, что река не хотела рассказывать
Como siempre te vas a reír de algo ganso que te diga yo Как всегда, ты будешь смеяться над чем-то гусиным, что я тебе скажу
Y te vas a dormir abrazándote siempre a mí И ты идешь спать всегда обнимая меня
Para siempre te voy a esperar, para siempre te voy a querer Я буду ждать тебя вечно, я буду любить тебя вечно
Para siempre te voy a esperar, para siempre te voy a querer Я буду ждать тебя вечно, я буду любить тебя вечно
Como siempre te voy a pedir, para siempre querernos así Как всегда, я попрошу вас всегда любить друг друга так
La corriente del río que vino te trajo hasta mi Пришедшее течение реки привело тебя ко мне.
Vengo liviano, como la espuma de las orillas Я прихожу легкой, как пена берегов
A contramano de la resaca del carnaval Против карнавального похмелья
Mi sentimiento va a durar, el fuego no me va a quemar Мое чувство будет продолжаться, огонь не сожжет меня.
Ya no tengo espinas clavadas en el corazón В моем сердце больше нет шипов
A lo lejos se escucha venir lo que el río no quiso contar Вдалеке слышно то, что река не хотела рассказывать
A lo lejos se escucha venir lo que el río no quiso contar Вдалеке слышно то, что река не хотела рассказывать
Como siempre te vas a reír de algo ganso que te diga yo Как всегда, ты будешь смеяться над чем-то гусиным, что я тебе скажу
Y te vas a dormir abrazándote siempre a mí И ты идешь спать всегда обнимая меня
Que vengo liviano como la espuma de las orillas Что я прихожу легкой, как пена берегов
A contramano de la resaca del carnaval Против карнавального похмелья
Mi sentimiento va a durar, el fuego no me va a quemar Мое чувство будет продолжаться, огонь не сожжет меня.
Ya no tengo espinas clavadas en el corazón В моем сердце больше нет шипов
Que ya no tengo espinas clavadas en el corazónЧто в моем сердце больше нет шипов
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: