Перевод текста песни La distancia - Andrés Calamaro

La distancia - Andrés Calamaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La distancia , исполнителя -Andrés Calamaro
Песня из альбома: El cantante
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.02.2004
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Dro East West

Выберите на какой язык перевести:

La distancia (оригинал)Расстояние (перевод)
Nunca más oiste tú hablar de mí, Вы никогда не слышали обо мне снова
en cambio yo seguí pensando en tí, вместо этого я продолжал думать о тебе,
de toda esa nostalgia que quedó, всей той ностальгии, которая осталась,
tanto tiempo ya pasó y nunca te olvidé. Столько времени прошло, а я тебя не забыл.
Cuantas veces yo pensé volver, Сколько раз я думал вернуться,
y decir que de mi amor nada cambió, и сказать, что ничего не изменилось в моей любви,
pero mi silencio fue mayor но мое молчание было больше
y en la distancia muero día a día и вдали я умираю день за днем
sin saberlo tú. не зная тебя.
El rezo de ese nuestro amor quedó, Молитва о том, чтобы наша любовь осталась,
muy lejos olvidado para tí, Далеко забытый для вас,
si alguna vez mi amor piensas en mí Если когда-нибудь моя любовь, ты думаешь обо мне
ten presente al recordar que nunca te olvidé. имейте в виду, когда вспоминаете, что я никогда не забывал вас.
viviendo en el pasado aún estoy живу прошлым я все еще
aunque todo ya pasó se que no te olvidaré. Хотя все уже позади, я знаю, что не забуду тебя.
Cuantas veces yo pensé volver, Сколько раз я думал вернуться,
y decir que de mi amor nada cambió, и сказать, что ничего не изменилось в моей любви,
pero mi silencio fue mayor но мое молчание было больше
y en la distancia muero día a día и вдали я умираю день за днем
sin saberlo tú. не зная тебя.
Pensé en dejar de amarte de una vez, Я думал о том, чтобы раз и навсегда разлюбить тебя,
fue algo tan difícil para mí, Это было так сложно для меня
si alguna vez mi amor piensas en mí Если когда-нибудь моя любовь, ты думаешь обо мне
ten presente al recordar que nunca te olvidé. имейте в виду, когда вспоминаете, что я никогда не забывал вас.
Cuantas veces yo pensé volver, Сколько раз я думал вернуться,
y decir que de mi amor nada cambió, и сказать, что ничего не изменилось в моей любви,
pero mi silencio fue mayor но мое молчание было больше
y en la distancia muero día a día и вдали я умираю день за днем
sin saberlo tú. не зная тебя.
Cuantas veces yo pense volver, Сколько раз я думал вернуться,
y decir que de mi amor nada cambió, и сказать, что ничего не изменилось в моей любви,
pero mi silencio fue mayor но мое молчание было больше
y en la distancia muero día a día и вдали я умираю день за днем
sin saberlo tú.не зная тебя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: