| Cuando empecé a escuchar
| когда я начал слушать
|
| El rocanrol desde atrás
| рок-н-ролл сзади
|
| Cuando la diabla te esperaba
| Когда дьявол ждал тебя
|
| Con su brillo en el pasillo
| С ее блеском в зале
|
| Y si esa brigada de un barrio del sur
| И если эта бригада из южного района
|
| Sabía que eras quién tenía que entrar
| Я знал, что ты был тем, кто должен был прийти
|
| Sin aportar credencial
| без предоставления учетных данных
|
| Si no lo nonos
| Если нет, то мы не
|
| No salían nada a tocar
| Они не вышли играть ничего
|
| No te desesperes si no me encontrás
| Не отчаивайся, если не найдешь меня
|
| Algún gaucho de Güemes habrá
| Какой-нибудь гаучо из Гуэмеса, должно быть,
|
| O you know who
| Или вы знаете, кто
|
| For you know what
| Ибо вы знаете, что
|
| Con la dicha de Hugo y Daniel
| С счастьем Хьюго и Даниэля
|
| Mi corazón fue papel
| мое сердце было бумагой
|
| No demolió un hotel
| Он не сносил отель
|
| Ya era la vida cruel
| жизнь была уже жестока
|
| Cuando obligado lo vi y también
| Когда меня заставили, я увидел это, а также
|
| Vi colgar de sus ramas a quién
| Я видел свисающих с его ветвей, кто
|
| En Arados brotó un plato azul
| В Арадосе проросла синяя тарелка
|
| La nena era un bombón
| Девушка была красоткой
|
| A su mamá me enterneció verla hacer
| Я был тронут ее матерью, чтобы увидеть, как она это делает.
|
| Entre gatos, lo mío
| Между котами, мой
|
| Diez años después
| Десять лет спустя
|
| No me quisiera olvidar de vender
| Я не хотел бы забыть продать
|
| Yo fui líder y rocanrol star | Я был лидером и звездой рок-н-ролла |