| Más falso que un esquimal descalzo
| Мошенник, чем босой эскимос
|
| Un tatuaje comprado en un supermercado
| Татуировка, купленная в супермаркете
|
| Una banda que te esconde y no te nombra
| Группа, которая скрывает тебя и не называет тебя
|
| La sombra de un auténtico Napoleón
| Тень настоящего Наполеона
|
| La grieta del nuevo medioevo
| Трещина нового средневековья
|
| Por quemada quiere empezar de nuevo
| Поскольку она была сожжена, она хочет начать все сначала
|
| Se palpita una nueva primavera
| Бушует новая весна
|
| La «Revoluti"ya no es lo que era
| «Революция» уже не та, что была раньше
|
| Sin guillotina no hay revolución
| Без гильотины нет революции
|
| Es un falso Louis Vuitton, casi una mentira
| Это подделка Louis Vuitton, почти ложь
|
| Vienen con camisetas de rock y peluquería falsos
| Они приходят с рок-футболками и искусственными волосами
|
| Falso, más falso, falso Louis Vuitton
| Подделка, еще раз подделка, подделка Louis Vuitton
|
| Me quedo viendo el tiempo en mi viejo reloj de cuarzo
| Я продолжаю смотреть на время на своих старых кварцевых часах
|
| Esperando la devaluación de marzo
| В ожидании мартовской девальвации
|
| El momento de gloria de un chorizo botón
| Момент славы пуговичной колбасы
|
| Viva el falso Louis Vuitton
| Да здравствует подделка Louis Vuitton!
|
| Sin guillotina no hay revolución
| Без гильотины нет революции
|
| Viva falso Louis Vuitton, casi una mentira
| Да здравствует подделка Louis Vuitton, почти ложь
|
| Vienen con camisetas de rock, mones y peluquería falsos
| Они приходят с рок-футболками, обезьянами и искусственными волосами.
|
| Falso, más falso, falso Louis Vuitton
| Подделка, еще раз подделка, подделка Louis Vuitton
|
| Falso, falso, más falso, falso Louis Vuitton | Подделка, подделка, еще раз подделка, подделка Louis Vuitton |