Перевод текста песни Corte de huracán - Andrés Calamaro

Corte de huracán - Andrés Calamaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Corte de huracán , исполнителя -Andrés Calamaro
Песня из альбома: El palacio de las flores
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.11.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Dro Atlantic

Выберите на какой язык перевести:

Corte de huracán (оригинал)Сокращение урагана (перевод)
Otra vez el huracán conoce su conciencia Снова ураган знает свою совесть
Como le pasó a Juan Как это случилось с Хуаном
El super «qué dirán», la culpa destilada en cubas de roble Супер «что скажут», вина перегоняется в дубовых чанах
Y las palabritas que ahora resultan demasiado nobles И маленькие слова, которые теперь слишком благородны
Y el dedo que lo acusa, todo es al pedo И палец, который его обвиняет, все это пердеть
Cómo preparar una confesión si sólo fue animalización Как подготовить признание, если это была просто анимализация
Somos resultado de la suma de sangre y espuma Мы результат суммы крови и пены
De las ganas contenidas de garchar de nuestros anteriores От подавленного желания переспать с нашей предыдущей
¿Qué honores esperan los animales Каких почестей ждут животные
Al hacerse cargo del asco de la sociedad? Взяв на себя отвращение общества?
De lo más prohibido из самых запрещенных
Nadie los va a aplaudir Никто не собирается им аплодировать
Ojalá los ensucie el olvido Я надеюсь, что забвение испачкает их
Se dan cuenta, pero prefieren reír que llorar Они это понимают, но скорее смеются, чем плачут
Sacar pecho de vampiro, o pegarse un tiro, o no, o no… Высовывай вампирский сундук, или застрелись, или нет, или нет...
Debe ser el corte, ese nuevo corte careta Должно быть, это порез, эта новая маска порезана.
Debe ser la anfeta Это должна быть скорость
Una conveniente conclusión Удобный вывод
Para una canciónдля песни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Corte de huracan

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: