Перевод текста песни Con Abuelo - Andrés Calamaro

Con Abuelo - Andrés Calamaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Con Abuelo, исполнителя - Andrés Calamaro. Песня из альбома Andres-Obras incompletas, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.04.2009
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Con Abuelo

(оригинал)
Miguel
No sé por que me puse
A pensar en él
Será que no tuve tiempo
Para entenderlo todo
Aquella vez
Miguel
Poéta fértil de verdad
Llegó con dos canciones
Que volvió a escribir otra vez
Vivir
Dejaste gloria y regalaste historia
Con tu compás gitano
Me llevaste de la mano
A la pequeña gloria
De tocar con él, abuelo
Miguel
Nos volveremos a ver?
Es dificil saber
Miguel
Habría tantas cosas que contar
Que yo ni sé
Sé que estuve escuchando
Las historias de camiónes de Miguel
Nunca mas
Volví a ver a otro como él
Ni a Miguel
Pechito bailarín, según el paladín
Siempre al frente
Temerario o valiente
Un ejemplo de talento y gente
Un maradona que mezclaba todo
Un chico de la calle, iluminado y zarpado
Con mala leche y con humor
Con cierto candor
Un ejemplo de lo que es vivir fuerte
Miguel
Yo también soy abuelo gracias a él
Miguel
Cojones, es dificil solamente
Llegarte a los talones
Mike es tan libre
Miguel
Como no sabría decir qué
El capitán de un barco de pirátas
Y del arca de noé
Miguel
A quién habrás vendido tu alma?
Miguel
Dónde me estarás esperando
Para seguir cantando?
Miguel Angel Peralta
Ya son diez años de alta
Desde el hospital
Que sería de mí, de aquel chaval
Que nunca quiso aprender?
Pero tuve la extraña y pura suerte
De estar cerca de él
Miguel
Tengo que contarte como te recuerdan
Todos por acá
Parece que iniciaste a una generación
A lo rock de verdad
Me lo vienen a contar los chavales
Cada vez que me ven en los recitales
Mike
Todavía te envidio algunos versos
Como aquel de los pedazos rotos
Del espejo interior
Seguís siendo el himno de mi corazón
Miguel
Y yo sigo un poco acá, un poco allá
Intentando aprender
Me tendrías que ver ahora
Miguel
Te extraño suficientes veces al año
Para aprender a seguir, vivir
Los otros son los grises
Aprendices de él
De Miguel
Cojones parecés el Brian Jones
Si tenías algo que decir
Lo decías dos veces
Y tenía buena piña Miguel
Y sabía a quién acostar
A quién regalar, a quién olvidar
Y vivir
Nos enseñaste a todos un poco de sentido
De la… musical
Del bailarín de Palermo
Miguel uh…

С Дедушкой

(перевод)
Мигель
Я не знаю, почему я поставил
думать о нем
Может быть, у меня не было времени
понять все это
То время
Мигель
Плодовитый поэт действительно
Он пришел с двумя песнями
что он снова написал
Жить
Ты оставил славу и дал историю
С вашим цыганским компасом
ты взял меня за руку
мало славы
Поиграть с ним, дедушка
Мигель
Мы увидимся снова?
это трудно понять
Мигель
Было бы так много вещей, чтобы сказать
что я даже не знаю
Я знаю, что слушал
Истории грузовиков Мигеля
Никогда больше
Я снова видел другого, похожего на него
Ни к Мигелю
Танцующий сундук, по словам паладина
Всегда впереди
безрассудный или смелый
Пример таланта и людей
Марадона, который смешал все
Мальчик с улицы, засветился и поплыл
С плохим молоком и с юмором
с определенной откровенностью
Пример того, что значит жить сильным
Мигель
Я тоже дедушка благодаря ему
Мигель
Блин, это просто тяжело
броситься наутек
Майк такой свободный
Мигель
Поскольку я не мог сказать, что
Капитан пиратского корабля
И от Ноева ковчега
Мигель
Кому ты продал свою душу?
Мигель
где ты будешь ждать меня
Продолжать петь?
Мигель Анхель Перальта
Это уже десять лет
из больницы
Что будет со мной, с этим мальчиком
Чему ты никогда не хотел научиться?
Но у меня была странная и чистая удача
быть рядом с ним
Мигель
Я должен рассказать вам, как они помнят вас
все здесь
Похоже, вы начали поколение
к настоящему камню
Дети приходят, чтобы сказать мне
Каждый раз, когда они видят меня на сольных концертах
Майк
Я до сих пор завидую тебе некоторым стихам
Как тот, что со сломанными осколками
внутреннего зеркала
Ты по-прежнему гимн моего сердца
Мигель
И я еще немного здесь, немного там
пытаюсь выучить
ты должен увидеть меня сейчас
Мигель
Я скучаю по тебе достаточно раз в год
Чтобы научиться следовать, жить
остальные серые
ученики его
Майкла
Черт, ты похож на Брайана Джонса
если бы тебе было что сказать
ты сказал это дважды
И у Мигеля был хороший ананас
И я знал, кого уложить спать
Кому подарить, кого забыть
И жить
Вы научили нас всех немногому смыслу
Из… музыки
Танцовщица из Палермо
Майкл э…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bohemio ft. Julio Iglesias 2021
Mil Horas 2005
Flaca 2009
La Bamba ft. David Hidalgo, Cesar Rosas, Andrés Calamaro 2013
Algo contigo 2004
Nada Fue Un Error ft. Andrés Calamaro 2002
Minas Piedras ft. Andrés Calamaro 2007
Te quiero igual 2009
Loco 2009
Insoportablemente cruel ft. Calle 13, Jerry Gonzalez 2010
You Wont See Me 1994
Dejar de vivir 1994
Reality Bomb 1994
Este es el final de mi carrera 1994
Somos feos 1994
¡Ay! De mí 1994
Sexy Sadie 1994
Vasos Vacíos 2009
Problemas 1994
100% de nada 1994

Тексты песен исполнителя: Andrés Calamaro