
Дата выпуска: 17.11.2008
Язык песни: Немецкий
Warum Nur Träumen?(оригинал) | Почему только грёзы?(перевод на русский) |
Du warst ein Freund, | Ты был другом, |
Und ich hab dich im Traum heimlich geliebt | А я любила тебя втайне в своих грёзах. |
Nur die Nacht hat gewußt, was ich fühl, | Лишь ночь знала, что я чувствую, |
Daß es dich gibt | Знала, что ты есть, |
Und dein Mund hat mich zärtlich geküßt | И твои губы нежно целовали меня, |
Mich so sanft berührt | Слегка касаясь меня. |
Wie oft hast du mich entführt im Traum | Сколько раз ты уводил меня в грёзы |
Mit deiner Liebe? | Своей любовью? |
- | - |
Träumen, warum nur träumen? | Грёзы, почему только грёзы? |
Siehst du nicht, was ich fühl? | Разве ты не видишь, что я чувствую? |
Lieben ganz im geheimen | Любовь по секрету – |
Merkst du nicht, was ich will? | Разве ты не замечаешь, чего я хочу? |
Ich kann die Sehnsucht nicht besiegen | Я не могу победить тоску, |
Mein Verlangen nach dir | Жажду увидеть тебя, |
In allen Nächten | Ночами |
Träum ich mich zu dir | Спешу в грёзах к тебе. |
- | - |
Viele Jahre hab ich dich dann hier | Уже много лет я не видела |
Nicht mehr geseh'n | Тебя здесь, |
Doch dein Bild das war immer in mir | Но твой образ, что всегда был во мне, |
Zärtlich und schön | Нежен и прекрасен. |
Gestern gingst du vorbei und mein Herz | Вчера ты прошёл мимо, и моё сердце |
Es blieb beinah steh'n | Едва не остановилось, |
Doch es ist nie gescheh'n — mit dir | Но этого никогда не случится с тобой |
Und deiner Liebe | И твоей любовью. |
- | - |
Träumen, warum nur träumen?... | Грёзы, почему только грёзы?... |
- | - |
Einmal nur das Glück — mit dir zu seh'n | Счастье — однажды с тобой увидеться; |
Mit dir durch die Nacht — in die Sonne geh'n | С тобой, пройдя через ночь, выйти к солнцу. |
- | - |
Träumen, warum nur träumen?... | Грёзы, почему только грёзы?... |
Warum nur träumen(оригинал) |
Du warst ein Freund |
und ich hab dich im Traum |
heimlich geliebt |
nur die Nacht hat gewußt was ich fühl, |
daß es dich gibt |
und dein Mund hat mich zärtlich geküßt |
mich so sanft berührt |
wie oft haßt du mich entführt im Traum |
mit deiner Liebe |
Träumen, warum nur träumen |
siehst du nicht, was ich fühl |
Lieben ganz im Geheimen |
merkst du nicht, was ich will |
Ich kann die Sehnsucht nicht besiegen |
mein Verlangen nach dir |
In allen Nächten |
träum ich mich zu dir |
Viele Jahre hab ich dich dann hier |
nicht mehr geseh’n |
Doch dein Bild das war immer in mir |
zärtlich und schön |
Gestern gingst du vorbei und mein Herz |
es blieb beinah steh’n |
doch es ist nie gescheh’n — mit dir |
und deiner Liebe |
Einmal nur das Glück — mit dir zu seh’n |
mit dir durch die Nacht — in die Sonne geh’n |
Зачем только мечтать(перевод) |
ты был другом |
и ты у меня во сне |
тайно любил |
только ночь знала, что я чувствую |
что ты существуешь |
и твой рот нежно целовал меня |
коснулся меня так нежно |
как часто ты похищал меня во сне |
с твоей любовью |
Мечтать, зачем только мечтать |
разве ты не видишь, что я чувствую |
Любовь тайно |
Разве ты не видишь, чего я хочу? |
Я не могу победить тоску |
моя тоска по тебе |
Во все ночи |
Я мечтаю о тебе |
Ты будешь здесь много лет |
больше не видел |
Но твой образ всегда был во мне |
нежная и красивая |
Вчера ты прошел, и мое сердце |
это почти остановилось |
но этого никогда не было — с тобой |
и твоя любовь |
Только удача однажды - увидеться с тобой |
с тобой всю ночь — иди на солнце |
Название | Год |
---|---|
Du kannst noch nicht mal richtig lügen ft. Dj Ötzi, Stefan Pössnicker | 2011 |
Die Gefühle haben Schweigepflicht | 2018 |
Wenn du mich willst (dann küss mich doch) | 2018 |
Es fängt schon wieder an | 2018 |
Einmal Himmel und zurück ft. Dj Ötzi, Stefan Pössnicker | 2011 |
Wer von uns | 2018 |
Kann ich die Sehnsucht besiegen | 2018 |
Du nennst es Liebe | 2018 |
Einmal nur mit dir alleine sein | 2018 |
Mach mir schöne Augen | 2018 |
Sternenträumer ft. Gola | 2018 |