Перевод текста песни Can't Tell The Difference - Anderson East, John Paul White

Can't Tell The Difference - Anderson East, John Paul White
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can't Tell The Difference, исполнителя - Anderson East.
Дата выпуска: 21.10.2021
Язык песни: Английский

Can't Tell The Difference

(оригинал)
Can you call it a storm if there ain’t no rain
This old house has had almost all it can take
Is it thunder or footsteps of you pacin' the floor
I can’t tell the difference anymore
If these walls could talk, whose side would they take?
Both hearts end up broken either way
Is it your side or my side worth fighting for?
I can’t tell the difference anymore
Is it blowing over?
Are we caught in the eye?
Am I hearing sirens or is that just your crying?
Is it crack of a lightning or you slamming the door?
I can’t tell the difference anymore
If these walls could talk, whose side would they take?
Both hearts end up broken either way
Is it your side or my side worth fighting for?
I can’t tell the difference anymore
No, I can’t tell the difference anymore
Let’s take this outside, slow dance in the rain
Let 'em mix with the teardrops 'til they’re one and the same
Hold on to my body, I’ll hold on to yours
'Til we can’t tell the difference anymore
If these walls could talk, whose side would they take?
Both hearts end up broken either way
Is it your side or my side, are you sure?
I can’t tell the difference anymore
No, I can’t tell the difference anymore
(перевод)
Можете ли вы назвать это бурей, если нет дождя
В этом старом доме было почти все, что нужно
Это гром или шаги, когда вы шагаете по полу
Я больше не могу отличить
Если бы эти стены могли говорить, чью сторону они бы приняли?
Оба сердца в любом случае разбиты
За вашу или мою сторону стоит бороться?
Я больше не могу отличить
Это передувается?
Мы попались на глаза?
Я слышу сирены или это просто твой плач?
Это треск молнии или ты хлопаешь дверью?
Я больше не могу отличить
Если бы эти стены могли говорить, чью сторону они бы приняли?
Оба сердца в любом случае разбиты
За вашу или мою сторону стоит бороться?
Я больше не могу отличить
Нет, я больше не вижу разницы
Давайте возьмем это на улицу, медленный танец под дождем
Пусть они смешаются со слезами, пока они не станут одним и тем же
Держись за мое тело, я буду держаться за твое
«Пока мы больше не сможем отличить
Если бы эти стены могли говорить, чью сторону они бы приняли?
Оба сердца в любом случае разбиты
Это твоя сторона или моя, ты уверен?
Я больше не могу отличить
Нет, я больше не вижу разницы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Madelyn 2021
What A Way To Go 2015
If You Keep Leaving Me 2018
What Would It Take 2017
What's So 2016
This Too Shall Last 2018
All on My Mind 2018
Black Leaf 2016
The Once and Future Queen 2016
Satisfy Me 2015
Girlfriend 2018
Hope I Die 2016
King for a Day 2018
Fight for You 2016
The Martyr 2016
I've Been over This Before ft. The Secret Sisters 2016
Just You & I 2021
It Ain't Over Yet ft. John Paul White, Rosanne Cash 2017
Simple Song ft. Southern Family 2015
Drugs 2021

Тексты песен исполнителя: Anderson East
Тексты песен исполнителя: John Paul White

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Fall Back Guy 2024
Missing You 2015
To All The Girls 1989
Boss ft. Daves, Daves The Kid 2018
French Disko ft. Dirk von Lowtzow 2016
I DONT LIKE PEOPLE 2024
El Mendigo 2013
Copo Vazio 2013
Grundstück 2004
Sakura Kita Makan Bersama 2017