| Vae Victis (оригинал) | Горе Побежденным (перевод) |
|---|---|
| Hail to the Celtic tribes | Привет кельтским племенам |
| Hail to my Ancestors | Слава моим предкам |
| Hail to my Forefathers | Слава моим предкам |
| Hail to the Germanic tribes | Приветствую германские племена |
| No one could conquer | Никто не мог победить |
| No one could take our Land | Никто не мог взять нашу землю |
| When fighting us with same means | Когда сражаешься с нами теми же средствами |
| No one could see us | Нас никто не мог видеть |
| FALL FALL FALL!!! | ОСЕНЬ ОСЕНЬ ОСЕНЬ!!! |
| FALL FALL FALL!!! | ОСЕНЬ ОСЕНЬ ОСЕНЬ!!! |
| Hail my Celtic tribes | Приветствую мои кельтские племена |
| Hail to our (Germanic) ancestors | Слава нашим (германским) предкам |
| Way too many tribes | Слишком много племен |
| Tried to conquer us | Пытался завоевать нас |
| Outnumbered Outnumbered | В меньшинстве |
| They did not despond — Molon lave | Они не унывали — Molon lave |
| There was true glory | Была настоящая слава |
| There was true pride | Была настоящая гордость |
| True pride | Истинная гордость |
| The darkness of the woods | Темнота леса |
| Inspired our tribesmen | Вдохновил наших соплеменников |
| True cultural background | Истинный культурный фон |
| I’m not a child of this time | Я не ребенок этого времени |
| (Always) longing for those times | (Всегда) тоска по тем временам |
| I’m not a child of this time | Я не ребенок этого времени |
| My ancestors, Hail to Thee! | Мои предки, приветствую Тебя! |
| My ancestors: FOREVER!!! | Мои предки: НАВСЕГДА!!! |
| Their blood in my veins | Их кровь в моих жилах |
