| Once there sailed the North Sea
| Когда-то плыли по Северному морю
|
| The North Sea wide and cold
| Северное море широкое и холодное
|
| A ship heavily loaded
| Корабль с большой нагрузкой
|
| With the world’s most precious gold
| С самым драгоценным в мире золотом
|
| The enemy ship was floating
| Вражеский корабль плыл
|
| To steal our precious gold
| Чтобы украсть наше драгоценное золото
|
| Floating on the North Sea
| Плавание по Северному морю
|
| Our North Sea wide and cold
| Наше Северное море широкое и холодное
|
| Our youngest comrade, the bravest of us all
| Наш самый молодой товарищ, самый смелый из нас всех
|
| Volunteered to sink the boat loaded with gold
| Вызвался потопить лодку с золотом
|
| He jumped into the North Sea
| Он прыгнул в Северное море
|
| Our North Sea, wide and cold
| Наше Северное море, широкое и холодное
|
| Our valiant friend, approached the ship’s hold
| Наш доблестный друг подошел к трюму корабля
|
| With his fairest knife he gouged out a hole
| Своим самым прекрасным ножом он выдолбил дыру
|
| Down! | Вниз! |
| Down! | Вниз! |
| And down! | И вниз! |
| Down went the boat!
| Лодка пошла вниз!
|
| Our valiant friend, approached the ship’s hold
| Наш доблестный друг подошел к трюму корабля
|
| With his fairest knife he gouged out a hole
| Своим самым прекрасным ножом он выдолбил дыру
|
| Down! | Вниз! |
| Down went the boat!!!
| Лодка пошла ко дну!!!
|
| North Sea! | Северное море! |
| Swallowed by the waves
| Поглощен волнами
|
| North Sea! | Северное море! |
| They found their seaman’s grave!
| Они нашли могилу своего моряка!
|
| North Sea! | Северное море! |
| Swallowed by the waves
| Поглощен волнами
|
| North Sea! | Северное море! |
| They found their seaman’s grave!
| Они нашли могилу своего моряка!
|
| But not before a hostile archer
| Но не перед враждебным лучником
|
| Had aimed at our youngest friend
| Нацелился на нашего самого молодого друга
|
| Who got hit in the chest and also down he went
| Кто получил удар в грудь, а также упал, он пошел
|
| We pulled him onto deck
| Мы вытащили его на палубу
|
| And on our deck he died
| И на нашей палубе он умер
|
| A seaman’s grave became his part
| Могила моряка стала его частью
|
| The message (delivered) to his bride
| Сообщение (доставлено) его невесте
|
| Our youngest comrade
| Наш младший товарищ
|
| In his young pride
| В его молодой гордости
|
| Now he embraced the North Sea
| Теперь он обнимал Северное море
|
| The North Sea as his bride!
| Северное море как невеста!
|
| North Sea! | Северное море! |
| Our comrade young and brave
| Наш товарищ молодой и смелый
|
| North Sea! | Северное море! |
| Down in a seaman’s grave
| В могиле моряка
|
| North Sea! | Северное море! |
| Our comrade young and brave
| Наш товарищ молодой и смелый
|
| North Sea! | Северное море! |
| Down in his seaman’s grave | В могиле моряка |