Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни …And The Horns Called For War , исполнителя - Ancient Rites. Дата выпуска: 01.08.2001
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни …And The Horns Called For War , исполнителя - Ancient Rites. …And The Horns Called For War(оригинал) |
| The Franks strike on, their hearts are good and stout |
| Moors are slain, a thousandfold, in crowds |
| Left of five score are not two thousand now |
| No man on earth has more nor better found |
| In chronicles of Franks is written down |
| What vassalage he had, our Emperor |
| (Charlemagne) |
| And the horns… called for war! |
| Marvelous in the battle now and grand |
| The Franks here strike, their good brown spears in hand |
| Then had you seen sorrowing of clans |
| So many a slain, shattered and bleeding man! |
| Biting the earth, or piled here on their backs! |
| The Saracens cannot withstand the attack! |
| And the horns. |
| called for war |
| And the horns… called for war!!! |
| No house stood there but straight |
| Its walls must crack |
| In full mid-day |
| The darkness was so grand |
| And no light was in the land |
| And many said, We in the judgement stand |
| The end of time is presently at hand |
| They spoke no truth, they did not understand |
| €˜t was the great day of mourning for Roliant |
| And the horns. |
| called for war |
| And the horns… called for war!!! |
| Marvelous in the battle now and grand |
| The Franks here strike, their good brown spears in hand |
| Then had you seen sorrowing of clans |
| So many a slain, shattered and bleeding man! |
| Biting the earth, or piled here on their backs! |
| The Saracens cannot withstand the attack! |
| And the horns. |
| called for war!!! |
...И Рога Призывали К Войне.(перевод) |
| Франки наносят удар, их сердца добры и крепки |
| Мавры убиты тысячекратно толпами |
| Осталось пять баллов, а не две тысячи. |
| Ни один человек на земле не нашел больше и лучше |
| В хрониках Франков записано |
| Какой вассалитет у него был, наш Император |
| (Карл Великий) |
| А рога… призывали к войне! |
| Чудесный в бою сейчас и грандиозный |
| Франки здесь наносят удар, их хорошие коричневые копья в руках |
| Тогда вы видели скорбь кланов |
| Столько убитых, разбитых и истекающих кровью людей! |
| Вгрызаясь в землю, или сваливая сюда на спину! |
| Сарацины не могут противостоять атаке! |
| И рога. |
| призвал к войне |
| А рога… призывали к войне!!! |
| Там не стоял дом, но прямо |
| Его стены должны треснуть |
| В полдень |
| Тьма была такой великой |
| И не было света на земле |
| И многие говорили: мы на суде стоим |
| Конец времени уже близок |
| Они говорили неправду, они не понимали |
| «Это был великий день траура для Ролианта. |
| И рога. |
| призвал к войне |
| А рога… призывали к войне!!! |
| Чудесный в бою сейчас и грандиозный |
| Франки здесь наносят удар, их хорошие коричневые копья в руках |
| Тогда вы видели скорбь кланов |
| Столько убитых, разбитых и истекающих кровью людей! |
| Вгрызаясь в землю, или сваливая сюда на спину! |
| Сарацины не могут противостоять атаке! |
| И рога. |
| призывал к войне!!! |
| Название | Год |
|---|---|
| Ypres | 2012 |
| Götterdämmerung (Twilight of the Gods) | 2001 |
| Victory or Valhalla (Last Man Standing) | 2001 |
| North Sea | 2001 |
| Lindisfarne (anno 793) | 2001 |
| Satanic Rejoice | 1995 |
| Land of Frost and Despair | 1995 |
| Obscurity Reigns (Field of Flanders) | 1995 |
| Crucifixion Justified [Roman Supremacy] | 1995 |
| Assyrian Empire | 1995 |
| Death Messiah | 1995 |
| Shades Of Eternal Battlefields [Our Empire Fell] | 1995 |
| Blood Of Christ [Mohammed Wept] | 1995 |
| [Het Verdronken Land Van] Saeftinge | 1995 |
| Quest For Blood [Le Vampire] | 1995 |
| Evil Prevails | 1995 |
| Morbid Glory [Gilles de Rais 1404-1440] | 1995 |
| Fatherland | 2010 |
| Mother Europe | 2010 |
| On Golden Fields (De Leeuwen Dansen) | 2001 |