| Да будут почтены дела Твои
|
| Ведущие наши племена против агрессора
|
| Outnumbered, кампания, в которой невозможно выиграть
|
| (Но навеки Твоя кровь в моих жилах)
|
| Милосердная спартанская цивилизация
|
| Вечно благословен Твой военный дух
|
| В окружении тысяч персов
|
| «Molon lave» — последнее гордое заявление
|
| (Никто из вас не выжил
|
| Но Твоя эллинская слава вечна)
|
| Благородно было твое дело, храбрый Верцингеторикс
|
| Грустный день вашей жертвы
|
| Пример для вашего кельтского племени
|
| Умереть в одиночестве
|
| (Но Твоя душа) навсегда в моем сердце
|
| Вспомни момент падения Иерусалима
|
| Крики побежденных, крик победителя
|
| Крыши, которые мы подожгли, и добыча, которую мы разделили
|
| Богатых мы убили, милых мы пощадили
|
| Арис! |
| А Арис блистал!
|
| Марс! |
| И Марс поднялся!
|
| Гейзен дер Лаге Ланден
|
| Ван Антверпен, Амстердам, Ден Бриэль
|
| Helden der Calvinistische спальня
|
| Nachtmerrie der Spaans / Roomse overheerser
|
| Voor eeuwig Uw кровавый в onze aderen
|
| Благородно было твое дело, храбрый Верцингеторикс
|
| Грустный день вашей жертвы
|
| Услышь меня, древний праотец Амбиорикс
|
| Да будут почтены дела Твои
|
| Ведущие наши племена против агрессора
|
| Outnumbered, кампания, в которой невозможно выиграть
|
| Навсегда Твоя кровь в моих жилах
|
| Благородным было твое дело
|
| Грустный день вашей жертвы
|
| Пример для нашего племени |