| C’est quand, c’est quand, c’est quand que tu reviens
| Вот когда, вот когда, вот когда ты вернешься
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand tu es si loin
| Вот тогда, вот тогда, вот когда ты так далеко
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand que tu reviens
| Вот когда, вот когда, вот когда ты вернешься
|
| C’est quand que je te retrouve enfin
| Вот когда я наконец найду тебя
|
| Et je t’attends sur les rochers
| И я жду тебя на скалах
|
| Auprès des grands séquoias
| Рядом с большими секвойями
|
| Les nuits sont froides dans l’Oregon
| Ночи в Орегоне холодные
|
| Depuis que tu n’es plus là
| Поскольку ты ушел
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand que tu reviens
| Вот когда, вот когда, вот когда ты вернешься
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand tu es si loin
| Вот тогда, вот тогда, вот когда ты так далеко
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand que tu reviens
| Вот когда, вот когда, вот когда ты вернешься
|
| C’est quand que je te retrouve enfin
| Вот когда я наконец найду тебя
|
| Et je te vois dans mon café
| И я вижу тебя в своем кофе
|
| Je pense à toi au cinéma
| Я думаю о тебе в кино
|
| Mais des fois je sors de mes gonds
| Но иногда я схожу с рельсов
|
| Car je te veux tout contre moi
| Потому что я хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand que tu reviens
| Вот когда, вот когда, вот когда ты вернешься
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand tu es si loin
| Вот тогда, вот тогда, вот когда ты так далеко
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand
| Вот когда, вот когда, вот когда
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand, quand
| Вот когда, вот когда, вот когда, когда
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand
| Вот когда, вот когда, вот когда
|
| Et je fais du stop sur la grand route
| И я еду автостопом по шоссе
|
| Je fais du stop même sous la pluie
| Я путешествую автостопом даже в дождь
|
| Je cours vers toi car à quoi bon
| Я бегу к тебе, потому что в чем польза
|
| Rester toute seule dans mon lit
| Останься совсем один в моей постели
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand que tu reviens
| Вот когда, вот когда, вот когда ты вернешься
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand tu es si loin
| Вот тогда, вот тогда, вот когда ты так далеко
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand que tu reviens
| Вот когда, вот когда, вот когда ты вернешься
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand tu es si loin
| Вот тогда, вот тогда, вот когда ты так далеко
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand, c’est quand
| Вот когда, вот когда, вот когда, вот когда
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand
| Вот когда, вот когда, вот когда
|
| C’est quand, c’est quand, c’est quand, c’est quand
| Вот когда, вот когда, вот когда, вот когда
|
| Et je souris dans mon café
| И я улыбаюсь в своем кофе
|
| Et je souris au cinéma
| И я улыбаюсь в кино
|
| Les nuits sont chaudes à Ottawa
| Ночи в Оттаве жаркие
|
| Car ton coeur bat tout contre moi
| Потому что твое сердце бьется против меня
|
| Ouuuuuh Ouuuuuh Ouuuuuh
| Уууууууууууууууууууууууууууууууууууу
|
| Ouuuuuh Ouuuuuh Ouuuuuh
| Уууууууууууууууууууууууууууууууууууу
|
| Ouuuuuh Ouuuuuh Ouuuuuh
| Уууууууууууууууууууууууууууууууууууу
|
| Ouuuuuh Ouuuuuh Ouuuuuh | Уууууууууууууууууууууууууууууууууууу |