| Una dulce sensación cautivó su joven
| Сладкое ощущение пленило ее молодую
|
| Frágil corazón de mujer
| хрупкое сердце женщины
|
| Se dejó abrazar entre besos y silencio
| Он позволил себя обнять между поцелуями и молчанием
|
| Conoció el amor en su piel
| Он знал любовь в своей коже
|
| Era tan hermoso caminar hacia ningún lugar
| Было так красиво идти в никуда
|
| Confundiendo sueño y realidad, todo era verdad
| Спутал сон и явь, все было правдой
|
| No había nada por lo que rezar, si acaso una oración
| Не о чем было молиться, если что-то молитва
|
| Suplicando la continuidad de aquella sensación
| умоляя о продолжении этого чувства
|
| Es tan triste recordar
| так грустно вспоминать
|
| Que cada historia tiene su final
| Что у каждой истории есть конец
|
| Como sol de amanecer hay que nacer
| Как солнце на рассвете, ты должен родиться
|
| Partiendo del ayer
| Начиная со вчерашнего дня
|
| Es muy triste recordar
| Очень грустно вспоминать
|
| Que cada historia tiene su final
| Что у каждой истории есть конец
|
| Poco a poco se quebró la dulzura de ese amor
| Мало-помалу сладость этой любви была нарушена
|
| Algún día perdió su poder
| Когда-нибудь он потерял свою силу
|
| Y el final llegó, entre lágrimas el tiempo
| И пришел конец, между слез время
|
| Todo lo acabó por romper
| В итоге все сломалось
|
| Se hizo tan penoso caminar hacia ningún lugar
| Стало так больно идти в никуда
|
| Distinguiendo sueño y realidad, ¿cuál es la verdad?
| Различая сон и явь, что есть истина?
|
| Aún quedaba tanto que pedir en cada oración
| Было еще так много просить в каждой молитве
|
| Suplicando volver a sentir la dulce sensación
| Умоляя снова почувствовать сладкое ощущение
|
| Es tan triste recordar
| так грустно вспоминать
|
| Que cada historia tiene su final
| Что у каждой истории есть конец
|
| Como sol de amanecer hay que nacer
| Как солнце на рассвете, ты должен родиться
|
| Partiendo del ayer
| Начиная со вчерашнего дня
|
| Lejos en el horizonte donde nada se perdió
| Далеко на горизонте, где ничего не потеряно
|
| Dibujamos las palabras de amor
| Мы рисуем слова любви
|
| Con la voz, de amor, de adiós | С голосом любви, до свидания |