Перевод текста песни Strange Seas of Thought - Amplifier

Strange Seas of Thought - Amplifier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Strange Seas of Thought , исполнителя -Amplifier
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:29.12.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Strange Seas of Thought (оригинал)Странные моря Мыслей (перевод)
Upon strange seas of thought.По странным морям мысли.
Upon thoughts of strange seas. При мыслях о чужих морях.
Upon strange seas of thought.По странным морям мысли.
I’m gonna go where I please. Я пойду, куда захочу.
Upon strange seas of thought.По странным морям мысли.
I’m making my way. Я иду своим путем.
Upon strange seas of thought.По странным морям мысли.
Into the waiting day. В день ожидания.
Is there anybody out there?Есть кто-нибудь там?
Is there anybody out there? Есть кто-нибудь там?
Is there anybody out there?Есть кто-нибудь там?
Where the sky is like the ocean. Где небо похоже на океан.
It’s like the ocean… Это как океан…
Upon strange seas of thought.По странным морям мысли.
Upon strange seas of thought. По странным морям мысли.
Where the thunderclouds are endless and are waiting to fall. Где грозовые тучи бесконечны и ждут, чтобы упасть.
On abstract tangents I am riding on strange seas of thought. По абстрактным касательным я еду по странным морям мысли.
Where perplexion is a spider web — a sphinx suspended on a thread. Где недоумение — это паутина — сфинкс, подвешенный на нити.
Don’t lose control of who you are upon strange seas of thought. Не теряйте контроль над тем, кто вы есть, в странных морях мыслей.
Out there upon meadows of green I’ll be lying. Там, на зеленых лугах, я буду лежать.
On mountains of dreams.По горам мечты.
I’ll be climbing.Я буду подниматься.
I’ve been climbing. Я лазал.
Upon secrets untold, upon treasures of gold I’ll be finding. На нерассказанные тайны, на сокровища золота, которые я найду.
Well, I’ll be finding. Хорошо, я найду.
Is there anybody out there?Есть кто-нибудь там?
Is there anybody out there? Есть кто-нибудь там?
Is there anybody out there?Есть кто-нибудь там?
Well is there anybody out there? Ну, есть кто-нибудь там?
Where the sea is like the heavens. Где море подобно небесам.
Is there anybody out there?Есть кто-нибудь там?
Upon strange seas of thought. По странным морям мысли.
Upon strange seas of thought.По странным морям мысли.
Upon strange seas of thought. По странным морям мысли.
Upon strange seas of thought.По странным морям мысли.
Upon strange seas of thought. По странным морям мысли.
Thoughts…Мысли…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: