| Oh masters of the universe
| О, владыки вселенной
|
| Won’t you please reveal
| Не могли бы вы раскрыть
|
| Secrets of The Octopus
| Тайны Осьминога
|
| Inside me which I feel
| Внутри меня, что я чувствую
|
| Clawing, clawing, who’s been waiting
| Цапать, царапать, кто ждал
|
| At my door forever patiently
| У моей двери навсегда терпеливо
|
| Upon the lips of your incarnation
| На губах вашего воплощения
|
| Who is the man to sing me a melody
| Кто этот человек, чтобы спеть мне мелодию
|
| Spin me a remedy
| Спин мне лекарство
|
| In homage of your industry
| В честь вашей отрасли
|
| In debt with each huzzah
| В долгу с каждым ура
|
| That’s paid in its entirety
| Это оплачено полностью
|
| With teardrops from the stars
| Со слезами от звезд
|
| Well, catch them, catch them, holy waters
| Ну лови их, лови их, святые воды
|
| Soothe the brows of jet set troubles
| Успокойте брови проблем реактивного набора
|
| That set the feet of every martyr
| Это поставило ноги каждому мученику
|
| Upon the road of fame and paradise
| По дороге славы и рая
|
| Forward, forward, not forsaken
| Вперед, вперед, не покинутый
|
| Are you the man to fuck with the enemy
| Вы человек, чтобы трахаться с врагом
|
| Show me gold and show me favour
| Покажи мне золото и покажи милость
|
| Crown a man of humble origins
| Коронуйте человека скромного происхождения
|
| Who’s adept at fitting in
| Кто умеет приспосабливаться
|
| From beneath unholy skin
| Из-под нечестивой кожи
|
| We’ll sing along to the minion’s song
| Мы будем подпевать песне миньона
|
| Emerging from the jaws of each lion
| Выходит из пасти каждого льва
|
| Threading on in a far constellation
| Прохождение в далеком созвездии
|
| Riding away on the waves of oblivion
| Уезжая по волнам забвения
|
| Sing along to the minion’s song
| Подпевайте песне миньона
|
| Emerging from the jaws of each lion
| Выходит из пасти каждого льва
|
| Threading on in a far constellation
| Прохождение в далеком созвездии
|
| Riding away on the waves of oblivion
| Уезжая по волнам забвения
|
| Sing along to the minion’s song
| Подпевайте песне миньона
|
| Emerging from the jaws of each lion
| Выходит из пасти каждого льва
|
| Threading on in a far constellation
| Прохождение в далеком созвездии
|
| Riding away on the waves of oblivion
| Уезжая по волнам забвения
|
| Oblivion
| забвение
|
| Oblivion
| забвение
|
| Oblivion
| забвение
|
| Oblivion… | Забвение… |