| When I awoke from my dream
| Когда я проснулся от своего сна
|
| Awakened by the darkness of the night
| Пробужденный тьмой ночи
|
| I was unprepared to be unseen
| Я не был готов быть невидимым
|
| I was prepared to fight
| Я был готов сражаться
|
| Oh the rains are bitter, the winds are strong
| О, дожди горькие, сильный ветер
|
| In the mountains of sorrow and the rivers of song
| В горах печали и реках песни
|
| And I was unprepared in my animal state
| И я был не готов в своем животном состоянии
|
| To contemplate the cruel winds of fate
| Созерцать жестокие ветры судьбы
|
| And I say a prayer for those who carry on Past the mountains of sorrow and the rivers of song
| И я молюсь за тех, кто идет Мимо гор печали и рек песни
|
| And I’ll fade away
| И я исчезну
|
| I’ll fade away
| я исчезну
|
| In a glass of corn liquor
| В стакане кукурузного ликера
|
| The memories of Memories of fire, and of wine
| Воспоминания о воспоминании об огне и о вине
|
| One by one, the procession passes
| Один за другим процессия проходит
|
| Later in the day we’ll raise our glasses
| Позже в тот же день мы поднимем наши бокалы
|
| To a good man, now belongs
| Хорошему человеку теперь принадлежит
|
| To the mountains of sorrow and the rivers of song
| К горам печали и рекам песни
|
| And I have a cabin of solitude
| И у меня есть хижина одиночества
|
| I built it with my own hands, it’s quite crude
| Я построил его своими руками, он довольно сырой
|
| Ain’t much too it, this I know
| Это не так уж и много, это я знаю
|
| But I won’t leave too much behind me here when I go
| Но я не оставлю здесь слишком многого, когда уйду
|
| I"ll be seeking my fortunes, carrying on Past the mountains of sorrow and the rivers of song
| Я буду искать свою удачу, пронося мимо гор печали и рек песни
|
| To the mountains of sorrow and the rivers of song
| К горам печали и рекам песни
|
| Oh, these mountains of sorrow and these rivers of song | О, эти горы печали и эти реки песни |