| The darkness has always been
| Тьма всегда была
|
| The world was born into a blanket of sin
| Мир родился в одеяле греха
|
| When all the faith’s been gone
| Когда вся вера ушла
|
| Still we’ve found a reason to carry on
| Тем не менее, мы нашли причину продолжать
|
| Through the worry, worry, worry
| Через беспокойство, беспокойство, беспокойство
|
| Caught in an endless maze
| Попал в бесконечный лабиринт
|
| When the lights go out all that I can think about
| Когда гаснет свет, все, о чем я могу думать
|
| Is how we’ve seen
| Как мы видели
|
| Better days
| Лучшие дни
|
| Lover, lately I’ve been thinking I might leave you
| Любовник, в последнее время я думал, что могу оставить тебя
|
| As you’re surrounded by these fools who do deceive you
| Поскольку вы окружены этими дураками, которые обманывают вас
|
| Yes, our past is wretched, true
| Да, наше прошлое жалко, правда
|
| But I’m still in love with you
| Но я все еще люблю тебя
|
| And that’s why I am still refusing to give into
| И именно поэтому я до сих пор отказываюсь
|
| All this worry, worry, worry
| Все это беспокойство, беспокойство, беспокойство
|
| Caught in an endless maze
| Попал в бесконечный лабиринт
|
| When the lights go out all that I can think about
| Когда гаснет свет, все, о чем я могу думать
|
| Is how we’ve seen
| Как мы видели
|
| Better days
| Лучшие дни
|
| Where do we go from here
| Куда мы отправимся отсюда
|
| Now we’re all so consumed by fear
| Теперь мы все так поглощены страхом
|
| I’m trying not to be suspicious to those I’m suspicious of
| Я стараюсь не вызывать подозрений у тех, кого подозреваю
|
| I’m trying to crack open this angry heart
| Я пытаюсь взломать это сердитое сердце
|
| And find a little love
| И найди немного любви
|
| Instead of worry, worry, worry
| Вместо того, чтобы беспокоиться, беспокоиться, беспокоиться
|
| Caught in an endless maze
| Попал в бесконечный лабиринт
|
| When the lights go out
| Когда гаснет свет
|
| All that I can think about
| Все, о чем я могу думать
|
| Is how we’ve seen better days
| Как мы видели лучшие дни
|
| When the lights go out all that I can dream about
| Когда гаснет свет, все, о чем я могу мечтать
|
| Is how we’ll see
| Как мы увидим
|
| Better days | Лучшие дни |