| Lumea nu mai pare mare
| Мир больше не выглядит большим
|
| Atunci când îmi zâmbești
| Когда ты улыбаешься мне
|
| Și când sunt în brațele tale
| И когда я в твоих руках
|
| E prea perfect
| это слишком идеально
|
| Când ma iubești atât de tare
| Когда ты так меня любишь
|
| Mai bine ca-n povești
| Лучше, чем в рассказах
|
| Nu-i niciun semn de întrebare
| нет вопросов
|
| Știu că…
| Я знаю это…
|
| În inima ta
| В вашем сердце
|
| Acolo-i casa mea
| это мой дом
|
| Și… e atât de fain, atât de fain în ea
| И так мило, так мило в нем
|
| Puțin câte puțin
| Понемногу
|
| Îmi faci din viață film
| Ты превращаешь мою жизнь в фильм
|
| E atât de fain
| Это так приятно
|
| Atât de fain să fim
| давай будем такими милыми
|
| Așa de fain când ne iubim…
| Так хорошо, когда мы любим друг друга…
|
| Și parcă e o regăsire
| И это как находка
|
| Ne știm de undeva
| Мы знаем друг друга откуда-то
|
| Din altă lume de iubire
| Из другого мира любви
|
| Decor perfect
| Идеальный декор
|
| Și chiar nu știu cum o să sune
| И я действительно не знаю, как это звучит
|
| Ce o să-ți spun acum
| Что я собираюсь сказать вам сейчас
|
| Da' cel mai frumos loc din lume
| Да, самое красивое место в мире
|
| Ești tu
| Ты
|
| În inima ta
| В вашем сердце
|
| Acolo-i casa mea
| это мой дом
|
| Și… e atât de fain, atât de fain în ea
| И так мило, так мило в нем
|
| Puțin câte puțin
| Понемногу
|
| Îmi faci din viață film
| Ты превращаешь мою жизнь в фильм
|
| E atât de fain
| Это так приятно
|
| Atât de fain să fim
| давай будем такими милыми
|
| Așa de fain când ne iubim…
| Так хорошо, когда мы любим друг друга…
|
| În inima ta, în inima ta
| В твоем сердце, в твоем сердце
|
| Mi-am găsit eu liniștea
| я нашел мир
|
| În inima ta, în inima ta
| В твоем сердце, в твоем сердце
|
| Și doar acolo vreau, vreau să mă trezesc
| И это все, что я хочу, я хочу проснуться
|
| Acolo doar simt că trăiesc | Я просто чувствую, что живу там |