| I want to be your lover, I want to be your friend
| Я хочу быть твоим любовником, я хочу быть твоим другом
|
| I wish I could tell you I’d last 'til the end
| Хотел бы я сказать вам, что продержусь до конца
|
| I’m in a blue haze, a blue haze
| Я в синей дымке, синей дымке
|
| I wanted to be a preacher, I wanted to be a king
| Я хотел быть проповедником, я хотел быть королем
|
| Now I want to know why everything is in
| Теперь я хочу знать, почему все в
|
| A blue haze, a blue haze
| Синяя дымка, синяя дымка
|
| My friends have all left me, away on the breeze
| Мои друзья все покинули меня, унеслись с ветерком
|
| There’s a crushing silence where love’s a disease
| Там сокрушительная тишина, где любовь - болезнь
|
| Like a fever it grips me, like a lover it holds
| Как лихорадка, она охватывает меня, как любовь, которую она держит
|
| I’m scared of getting older, scared of dying alone
| Я боюсь стареть, боюсь умереть в одиночестве
|
| I’m in a blue haze, a blue haze
| Я в синей дымке, синей дымке
|
| I’m carried on the back of a wave of gloom
| Меня несет на спине волна мрака
|
| I’m told I’ll see the shore again soon
| Мне сказали, что я скоро снова увижу берег
|
| I’m in a blue haze, a blue haze
| Я в синей дымке, синей дымке
|
| I’m living in dark rooms, playing at God
| Я живу в темных комнатах, играю в Бога
|
| I’m staring at blank walls, pretending I’m not
| Я смотрю на пустые стены, притворяясь, что это не так.
|
| In a blue haze, a blue haze
| В синей дымке, синей дымке
|
| My friends have all left me, away on the breeze
| Мои друзья все покинули меня, унеслись с ветерком
|
| There’s a crushing silence where love’s a disease
| Там сокрушительная тишина, где любовь - болезнь
|
| Like a fever it grips me, like a lover it holds
| Как лихорадка, она охватывает меня, как любовь, которую она держит
|
| I’m scared of getting older, scared of dying alone
| Я боюсь стареть, боюсь умереть в одиночестве
|
| I’m in a blue haze, a blue haze | Я в синей дымке, синей дымке |