| We don’t give a shit
| Нам плевать
|
| About pacts and relationships
| О пактах и отношениях
|
| And about your power games and scores
| И о ваших силовых играх и счетах
|
| And we don’t care who gave the first shot
| И нам все равно, кто сделал первый выстрел
|
| We don’t care about who you are
| Нам все равно, кто вы
|
| We don’t care who spilled the first blood
| Нам все равно, кто пролил первую кровь
|
| We don’t care about your war!
| Нам плевать на вашу войну!
|
| You call us hopeless Generation
| Вы называете нас безнадежным поколением
|
| 'Cause we won’t play by your rules?
| Потому что мы не будем играть по твоим правилам?
|
| Or it’s because you can’t control us
| Или это потому, что вы не можете контролировать нас
|
| Like your money hungry fools
| Как и ваши голодные до денег дураки
|
| We won’t take it, take it anymore
| Мы не возьмем, возьмем больше
|
| 'Cause we are sick of it all
| Потому что мы устали от всего этого
|
| We won’t take it, take it anymore
| Мы не возьмем, возьмем больше
|
| We’ve had it up to here
| У нас это было до сих пор
|
| Conform and fight in war, no!
| Соответствовать и сражаться на войне, нет!
|
| We fight your rules and fuck your war
| Мы боремся с вашими правилами и трахаем вашу войну
|
| This is not what you want to hear, huh?
| Это не то, что вы хотите услышать, а?
|
| You say what we need
| Вы говорите, что нам нужно
|
| Is a common enemy
| Является общим врагом
|
| Fuck you for fooling me
| Трахни меня за то, что обманываешь меня
|
| Fuck you for fooling me
| Трахни меня за то, что обманываешь меня
|
| And we are waiting patiently as a sign of esteem
| И мы терпеливо ждем в знак уважения
|
| And you still act like you don’t hear me
| И ты все еще делаешь вид, что не слышишь меня
|
| How much louder shall I scream?
| Насколько громче я буду кричать?
|
| We won’t take it, take it anymore
| Мы не возьмем, возьмем больше
|
| 'Cause we are sick of it all
| Потому что мы устали от всего этого
|
| We won’t take it, take it anymore
| Мы не возьмем, возьмем больше
|
| We’ve had it up to here
| У нас это было до сих пор
|
| We won’t take it, take it anymore
| Мы не возьмем, возьмем больше
|
| 'Cause we are sick of it all
| Потому что мы устали от всего этого
|
| We won’t take it, take it anymore
| Мы не возьмем, возьмем больше
|
| We’ve had it up to here
| У нас это было до сих пор
|
| No more, no more, no more, no more
| Не больше, не больше, не больше, не больше
|
| No more, no more, no more, no more
| Не больше, не больше, не больше, не больше
|
| We won’t take it, take it anymore
| Мы не возьмем, возьмем больше
|
| 'Cause we are sick of it all
| Потому что мы устали от всего этого
|
| We won’t take it, take it anymore
| Мы не возьмем, возьмем больше
|
| We’ve had it up to here
| У нас это было до сих пор
|
| We won’t take it, take it anymore
| Мы не возьмем, возьмем больше
|
| 'Cause we are sick of it all
| Потому что мы устали от всего этого
|
| We won’t take it, take it anymore
| Мы не возьмем, возьмем больше
|
| We’ve had it up to here
| У нас это было до сих пор
|
| WE WON’T TAKE IT | МЫ НЕ ПРИНИМАЕМ |