| J’ai mis le mode S et c’est comme ça
| Ставлю S режим и все
|
| Pas question de foiré, puto, calma, tu aimes quand je saigne, quand je vais mal
| Не возись, путо, успокойся, тебе нравится, когда я истекаю кровью, когда я плохой
|
| Mais je suis béni, j’ai un bon cœur comme Béné
| Но я счастлив, у меня доброе сердце, как у Бене
|
| Parle à l’avocat, j’suis en studio (Fxnder), vingt ans que c’est mon quotidien
| Поговорите с адвокатом, я в студии (Fxnder), двадцать лет это моя повседневная жизнь
|
| Tu veux que j’arrête mais non, mais non (jamais)
| Ты хочешь, чтобы я остановился, но нет, нет (никогда)
|
| Arrête de me mettre les yeux pour qu’ce soit terminé (ah)
| Перестань смотреть на меня, так что все кончено (ах)
|
| Reconnu que par les vrais, j’avoue que j’ai pris des sommes, je les hais,
| Узнаваемый только настоящими, признаюсь, я брал суммы, я их ненавижу,
|
| j’peux rien leur laisser
| я ничего не могу им оставить
|
| Ils m’ont vu m’en sortir dans le ghetto, dans le ghetto
| Они видели, как я сделал это в гетто, в гетто
|
| Tu t’rappelles? | Ты помнишь? |
| (Tu t’rappelles ?) Même masa veut m'écraser comme un mégot,
| (Помнишь?) Даже маса хочет раздавить меня, как окурок,
|
| comme un mégot (ouh, ouh)
| как задница (оу, оу)
|
| Le cœur froid, les yeux perdus vers l’horizon, j’trouve pas l’soleil (j'trouve
| Холодное сердце, глаза, потерянные к горизонту, я не нахожу солнца (я нахожу
|
| pas l’soleil)
| не солнце)
|
| Dans la zone, je me sens comme à la maison, la lune me surveille (la lune me
| В зоне я чувствую себя как дома, луна смотрит на меня (луна смотрит на меня)
|
| surveille)
| мониторы)
|
| Tu m’critiques, tu crois vraiment que tu as raison, faut qu’tu t’réveilles
| Вы критикуете меня, вы действительно думаете, что правы, вы должны проснуться
|
| (faut qu’tu t’réveilles)
| (вы должны проснуться)
|
| Y a des frères qui purgent leurs peines sur mes chansons pour trouver l’sommeil
| Есть братья, которые отбывают наказание под мои песни, чтобы уснуть
|
| (trouver l’sommeil)
| (найти сон)
|
| J’ai dû plonger dans l’alcool pour noyer mes soucis (starfoullah)
| Мне пришлось окунуться в алкоголь, чтобы утопить свои заботы (starfoullah)
|
| J’gambergeais comme un ancien, j’ai grandi trop vite (trop vite, trop vite)
| Я играл в азартные игры, как старик, я вырос слишком быстро (слишком быстро, слишком быстро)
|
| J’avais plus d'école, j'élevais ma fille (ma fille, ma fille)
| У меня больше не было школы, я воспитывала дочь (моя дочь, моя дочь)
|
| J’traînais quand même dans le hall tous les jours sous shit
| Я все еще тусовался в зале каждый день под травкой
|
| On faisait dans le vol, dans le rap, j’avais gros niveau
| Мы были в полете, в рэпе у меня был высокий уровень
|
| Pas question d’faire du bénévolat, j'étais sur le terrain, d’mande à Vinc' et
| Не было никакой возможности вызваться добровольцем, я был в поле, спрашивал Винка и
|
| So' (jamais, jamais)
| Так что (никогда, никогда)
|
| J’suis pas Céline Dion, moi, je parle de rue, de prison (oui)
| Я не Селин Дион, я про улицу, про тюрьму (да)
|
| On a toujours su faire le job, on croit au bon Dieu, nos cœurs nous guérissons
| Мы всегда знали, как делать свою работу, мы верим в Господа, наши сердца мы исцеляем
|
| Ils m’ont vu m’en sortir dans le ghetto, dans le ghetto
| Они видели, как я сделал это в гетто, в гетто
|
| Tu t’rappelles? | Ты помнишь? |
| (Tu t’rappelles ?) Même masa veut m'écraser comme un mégot,
| (Помнишь?) Даже маса хочет раздавить меня, как окурок,
|
| comme un mégot (ouh, ouh)
| как задница (оу, оу)
|
| Le cœur froid, les yeux perdus vers l’horizon, j’trouve pas l’soleil (j'trouve
| Холодное сердце, глаза, потерянные к горизонту, я не нахожу солнца (я нахожу
|
| pas l’soleil)
| не солнце)
|
| Dans la zone, je me sens comme à la maison, la lune me surveille (la lune me
| В зоне я чувствую себя как дома, луна смотрит на меня (луна смотрит на меня)
|
| surveille)
| мониторы)
|
| Tu m’critiques, tu crois vraiment que tu as raison, faut qu’tu t’réveilles
| Вы критикуете меня, вы действительно думаете, что правы, вы должны проснуться
|
| (faut qu’tu t’réveilles)
| (вы должны проснуться)
|
| Y a des frères qui purgent leurs peines sur mes chansons pour trouver l’sommeil
| Есть братья, которые отбывают наказание под мои песни, чтобы уснуть
|
| (trouver l’sommeil) | (найти сон) |