| T’as pas d’cash en main, gros, c’est pas facile
| У тебя нет наличных денег, братан, это непросто
|
| Tu cherches tranquillité, gros, c’est pas easy
| Ты ищешь спокойствия, чувак, это непросто
|
| On a trop squatté les bancs de la té-ci
| Мы слишком много сидели на корточках на этой площадке.
|
| Faire tourner le hazi ou se casser d’ici
| Вращай хази или сломайся отсюда
|
| Pourquoi tu m'évites?
| Почему ты избегаешь меня?
|
| T’as fait l’erreur (donc ne recommence pas)
| Вы сделали ошибку (так что не делайте этого снова)
|
| J’suis Federer (dans le cul d’une lance-ba)
| Я Федерер (в заднице ланс-ба)
|
| J’suis téméraire, j’arrive en roue arrière
| Я безрассуден, я иду в обратном направлении
|
| Je veux quitter la rue, j’veux la zapper
| Я хочу уйти с улицы, я хочу ее пропустить
|
| J’ai trouvé ma Tokyo, j’veux rien gâcher
| Я нашел свой Токио, я не хочу ничего терять
|
| Tu ravives pas la flamme avec un baisé
| Ты не разожжешь пламя поцелуем
|
| Pour calmer madame, suffit pas d’un bébé
| Чтобы успокоить мадам, ребенка недостаточно
|
| Si t’as des choses à dire, dis-les sinon laisse tomber
| Если тебе есть что сказать, скажи, иначе пусть это будет
|
| J’veux faire les choses à temps, le temps n’va pas s’estomper
| Я хочу делать все вовремя, время не исчезнет
|
| Compliqué, yeah
| Сложный, да
|
| J’aimerais m’en séparer mais la rue m’a trop piqué, mh ouais, (prépare la
| Я хотел бы расстаться с ним, но улица слишком ужалила, м-да, (готовьте
|
| bataille)
| боевой)
|
| Tu sais que j’suis déter'
| Вы знаете, я полон решимости
|
| Été comme hiver
| Лето, как зима
|
| Laisse-moi j’ai les nerfs
| Оставь меня, у меня нервы
|
| Mon pote de galère a pris dix ans ferme
| Мой братан на камбузе взял отпуск на десять лет
|
| Je cherche pas l’pardon sur le coucou
| Я не ищу прощения на часах с кукушкой
|
| Mais j’te demande pardon après tout-tout
| Но прошу у тебя прощения все-таки
|
| Me prend pas pour un con si j’arrête tout-tout
| Не держи меня за дурака, если я остановлюсь все-все
|
| J’ai jamais fait d’prison hamdou-dou
| Я никогда не сидел в тюрьме Хамдоу.
|
| Mais on ferait tout pour la mama, sans trahir la honda
| Но мы бы сделали все для мамы, не предавая хонду
|
| Ça peut tirer dans l’tas, X-ADV Honda
| Он может стрелять в кучу, X-ADV Honda
|
| Y a plus rien à faire, au quartier, c’est l’enfer
| Делать нечего, по соседству ад
|
| Pour éteindre le feu, faut six cents canadairs
| Чтобы потушить пожар, нужно шестьсот канадцев.
|
| Je veux quitter la rue, j’veux la zapper
| Я хочу уйти с улицы, я хочу ее пропустить
|
| J’ai trouvé ma Tokyo, j’veux rien gâcher
| Я нашел свой Токио, я не хочу ничего терять
|
| Tu ravives pas la flamme avec un baisé
| Ты не разожжешь пламя поцелуем
|
| Pour calmer madame, suffit pas d’un bébé
| Чтобы успокоить мадам, ребенка недостаточно
|
| Si t’as des choses à dire, dis-les sinon laisse tomber
| Если тебе есть что сказать, скажи, иначе пусть это будет
|
| J’veux faire les choses à temps, le temps n’va pas s’estomper
| Я хочу делать все вовремя, время не исчезнет
|
| Compliqué, yeah
| Сложный, да
|
| J’aimerais m’en séparer mais la rue m’a trop piqué, mh ouais, (prépare la
| Я хотел бы расстаться с ним, но улица слишком ужалила, м-да, (готовьте
|
| bataille)
| боевой)
|
| Tu sais que j’suis déter'
| Вы знаете, я полон решимости
|
| Été comme hiver
| Лето, как зима
|
| Laisse-moi j’ai les nerfs
| Оставь меня, у меня нервы
|
| Mon pote de galère a pris dix ans ferme
| Мой братан на камбузе взял отпуск на десять лет
|
| Compliqué, yeah
| Сложный, да
|
| J’aimerais m’en séparer mais la rue m’a trop piqué, mh ouais, (prépare la
| Я хотел бы расстаться с ним, но улица слишком ужалила, м-да, (готовьте
|
| bataille)
| боевой)
|
| Tu sais que j’suis déter'
| Вы знаете, я полон решимости
|
| Été comme hiver
| Лето, как зима
|
| Laisse-moi j’ai les nerfs
| Оставь меня, у меня нервы
|
| Mon pote de galère a pris dix ans ferme | Мой братан на камбузе взял отпуск на десять лет |