| You used to be too used to having me around,
| Раньше ты слишком привык ко мне,
|
| I would have followed you anywhere, you weren’t anywhere to be found,
| Я бы пошел за тобой куда угодно, тебя нигде не было,
|
| You stood me up when I had both knees on the ground,
| Ты поддержал меня, когда я стоял обоими коленями на земле,
|
| Beggin' you please, listen to me, girl,
| Прошу тебя, пожалуйста, послушай меня, девочка,
|
| You just turned me down,
| Ты только что отказал мне,
|
| You only want the things that,
| Вы хотите только то, что,
|
| That you can’t have, you can’t have,
| Что у тебя не может быть, у тебя не может быть,
|
| And you only want me 'cause I don’t want you back, so just,
| И ты хочешь меня только потому, что я не хочу, чтобы ты возвращалась, так что просто,
|
| Quit callin' me,
| Перестань звать меня,
|
| I’m no longer hung up on you,
| Я больше не зацикливаюсь на тебе,
|
| Quit callin' me,
| Перестань звать меня,
|
| 'Cause you’re not getting through,
| Потому что ты не справляешься,
|
| I went all in and got nothing in return, so just,
| Я пошел ва-банк и ничего не получил взамен, так что просто,
|
| Quit callin' me,
| Перестань звать меня,
|
| You dangled love and kept me hanging by a thread,
| Ты качала любовь и держала меня на волоске,
|
| So tangled up inside them sheets in your bed,
| Так запутались в простынях в твоей постели,
|
| You left me in the dark with words you left unsaid,
| Ты оставил меня в темноте со словами, которые ты не сказал,
|
| You played it cool, and I was your fool, no, no,
| Ты играл круто, а я был твоим дураком, нет, нет,
|
| But that was then,
| Но это было тогда,
|
| You only want the things that,
| Вы хотите только то, что,
|
| That you can’t have, you can’t have,
| Что у тебя не может быть, у тебя не может быть,
|
| And you only want me 'cause I don’t want you back, so just,
| И ты хочешь меня только потому, что я не хочу, чтобы ты возвращалась, так что просто,
|
| Quit callin' me,
| Перестань звать меня,
|
| I’m no longer hung up on you, yeah,
| Я больше не зацикливаюсь на тебе, да,
|
| Quit callin' me,
| Перестань звать меня,
|
| 'Cause you’re not getting through,
| Потому что ты не справляешься,
|
| And I went all in and got nothing in return, so just,
| И я пошел ва-банк и ничего не получил взамен, так что просто,
|
| Quit callin' me,
| Перестань звать меня,
|
| The more that I refuse to try,
| Чем больше я отказываюсь пытаться,
|
| The more you waste your time,
| Чем больше вы тратите свое время,
|
| Trying to reach me on that dial, so just,
| Пытаешься связаться со мной по этому номеру, так что просто,
|
| Quit callin' me,
| Перестань звать меня,
|
| No longer hung up on you,
| Я больше не зависаю от тебя,
|
| Quit callin' me,
| Перестань звать меня,
|
| 'Cause you’re not getting through, no,
| Потому что ты не справляешься, нет,
|
| I went all in and got nothing in return, so just,
| Я пошел ва-банк и ничего не получил взамен, так что просто,
|
| Quit callin' me,
| Перестань звать меня,
|
| I’m no longer hung up on you,
| Я больше не зацикливаюсь на тебе,
|
| Quit callin' me,
| Перестань звать меня,
|
| 'Cause you’re not getting through,
| Потому что ты не справляешься,
|
| I went all in and got nothing in return, so just,
| Я пошел ва-банк и ничего не получил взамен, так что просто,
|
| Quit callin',
| Перестань звонить,
|
| Quit callin',
| Перестань звонить,
|
| Quit callin' me, yeah. | Перестань звать меня, да. |