| I always catch you when you fall,
| Я всегда ловлю тебя, когда ты падаешь,
|
| And I am always there when life’s mountains seem too tall,
| И я всегда рядом, когда горы жизни кажутся слишком высокими,
|
| And I give you space, but I always hear your call,
| И я даю тебе пространство, но я всегда слышу твой зов,
|
| Maybe I’ll be better after all,
| Может быть, я буду лучше после всего,
|
| And you never catch me when I fall,
| И ты никогда не поймаешь меня, когда я упаду,
|
| Oh, and you never go out of your way to make me feel beautiful,
| О, и ты никогда не лезешь из кожи вон, чтобы заставить меня чувствовать себя красивой,
|
| You’re my baby and I am your fool,
| Ты мой ребенок, а я твой дурак,
|
| Maybe I’ll be better without you,
| Может быть, мне будет лучше без тебя,
|
| Maybe I’ll be better without you,
| Может быть, мне будет лучше без тебя,
|
| Done, giving you my heart when your heart’s with someone else,
| Готово, отдаю тебе свое сердце, когда твое сердце с кем-то другим,
|
| And 'cause I’m done putting you first when you only care 'bout yourself, yeah,
| И потому что я устал ставить тебя на первое место, когда ты заботишься только о себе, да,
|
| And I’m tired of begging you to stay,
| И я устал умолять тебя остаться,
|
| Maybe I’ll be better off this way,
| Может быть, мне будет лучше так,
|
| Maybe I’ll be better off this way,
| Может быть, мне будет лучше так,
|
| And you never catch me when I slip,
| И ты никогда не поймаешь меня, когда я поскользнусь,
|
| Oh, but I know tonight some other man gonna be kissin' on your lips,
| О, но я знаю, что сегодня вечером какой-то другой мужчина будет целовать тебя в губы,
|
| That same man thinks that you’re just candy on his wrist,
| Тот же мужчина думает, что ты просто конфетка на его запястье,
|
| There’s gotta be something better than this,
| Должно быть что-то лучше этого,
|
| There’s gotta be something better than this, oh,
| Должно быть что-то лучше этого, о,
|
| Done, giving you my heart when your heart’s with someone else,
| Готово, отдаю тебе свое сердце, когда твое сердце с кем-то другим,
|
| And 'cause I’m done putting you first when you only care 'bout yourself, yeah,
| И потому что я устал ставить тебя на первое место, когда ты заботишься только о себе, да,
|
| And I’m tired of begging you to stay,
| И я устал умолять тебя остаться,
|
| Maybe I’ll be better off this way,
| Может быть, мне будет лучше так,
|
| Oh, 'cause I’m done giving you my heart when your heart’s with someone else,
| О, потому что я перестал отдавать тебе свое сердце, когда твое сердце с кем-то другим,
|
| Oh, 'cause I’m done putting you first when you only care 'bout yourself, yeah,
| О, потому что я устал ставить тебя на первое место, когда ты заботишься только о себе, да,
|
| And I’m tired of begging you to stay,
| И я устал умолять тебя остаться,
|
| Maybe I’ll be better off this way,
| Может быть, мне будет лучше так,
|
| Maybe I’ll be better off this way. | Может быть, так мне будет лучше. |