| Beneath the surface faults are stirring
| Под поверхностными разломами шевелятся
|
| And shifts occur
| И сдвиги происходят
|
| The body under pressure
| Тело под давлением
|
| The rise and fall
| Взлет и падение
|
| Of ocean waters
| океанских вод
|
| Subducting or overriding plates
| Субдуцирующие или переопределяющие плиты
|
| Create the wave
| Создайте волну
|
| The rise and fall (Rise and fall)
| Взлет и падение (Взлет и падение)
|
| Of civilizations
| цивилизаций
|
| They are bred in ignorance of placement
| Они разводятся в неведении о размещении
|
| Drown in the wave
| Утонуть в волне
|
| Tempestuous and turbulent
| Бурный и бурный
|
| The currents rip apart the world
| Токи разрывают мир
|
| The body swells and saunters
| Тело набухает и прогуливается
|
| It conquers
| Он побеждает
|
| The rise and fall
| Взлет и падение
|
| Of ocean waters
| океанских вод
|
| Subducting or overriding plates
| Субдуцирующие или переопределяющие плиты
|
| Create the wave
| Создайте волну
|
| The rise and fall (Rise and fall)
| Взлет и падение (Взлет и падение)
|
| Of civilizations
| цивилизаций
|
| They are bred in ignorance of placement
| Они разводятся в неведении о размещении
|
| Drown in the wave
| Утонуть в волне
|
| Wiping out everything around its surroundings
| Стирая все вокруг себя
|
| Wiping out everyone found under the thundering
| Вытирая всех найденных под громом
|
| Crash In a flash, whipped and lashed by wind and water
| Крах В мгновение ока, взбитый и хлесткий ветром и водой
|
| Slaughtered by what once nurtured, caught in submergence
| Убит тем, что когда-то лелеяло, погружалось в воду
|
| Painted by the colors of the currents
| Окрашены цветами течений
|
| Drowned and gone
| Утонул и ушел
|
| Lost in the ocean
| Потерянный в океане
|
| Drowned and gone
| Утонул и ушел
|
| Lost and forgotten | Потерянный и забытый |