| It’s only half an hour
| Всего полчаса
|
| To get me to the same place as you
| Чтобы привести меня к тому же месту, что и вы
|
| Where you were days ago and I’m
| Где ты был несколько дней назад, и я
|
| Convinced the feds are looking through my car
| Убежден, что федералы просматривают мою машину
|
| And all they found were cups of coffee everywhere from when
| И все, что они нашли, это чашки кофе повсюду, когда
|
| I was trying to keep the pace of everything that you would say
| Я пытался не отставать от всего, что ты говоришь
|
| Do I feel slow to you? | Я чувствую медлительность для вас? |
| I think
| Я думаю
|
| That no one ever says a word about the way that they were raised
| Что никто никогда не говорит ни слова о том, как они были воспитаны
|
| That always anchored me to money
| Это всегда привязывало меня к деньгам
|
| That always anchored me to money
| Это всегда привязывало меня к деньгам
|
| That always angered me
| Это всегда злило меня
|
| What a closet of a mind
| Какой шкаф ума
|
| That keeps me standing by and by
| Это заставляет меня стоять рядом
|
| I will not lie prostrate again
| Я больше не буду лежать ниц
|
| And I’m convinced the clerk is talking to the cops about my birth
| И я уверен, что клерк говорит с копами о моем рождении
|
| I’m fucking 35 alright?
| Мне, блять, 35, хорошо?
|
| I don’t look young enough for sure to lie for nicorette
| Я не выгляжу достаточно молодо, чтобы точно солгать за никоретте
|
| I’m flattered now but angry then
| Я польщен сейчас, но зол тогда
|
| Playing Yankee on a loop
| Игра Янки в цикле
|
| There’s nothing new to listen to
| Ничего нового, что можно послушать
|
| That always kept me from growing
| Это всегда мешало мне расти
|
| That always kept me from growing
| Это всегда мешало мне расти
|
| That always kept me
| Это всегда держало меня
|
| Not a child of springtime
| Не дитя весны
|
| Filled with wild abandon
| Наполненный дикой энергией
|
| I am not your local
| я не твой местный
|
| Filming all the candid
| Снимаю все откровенно
|
| Weird shit in the Southeast
| Странное дерьмо на юго-востоке
|
| Where is all your family?
| Где вся твоя семья?
|
| Nothing’s really canon
| Ничто не совсем канон
|
| At least my understanding
| По крайней мере, мое понимание
|
| Passing out was such an effort
| Потерять сознание было таким усилием
|
| What harmonious event
| Какое гармоничное событие
|
| A compromise to feeling safe
| Компромисс для чувства безопасности
|
| Kinda cold but on a bender
| Немного холодно, но на изгибе
|
| I heat up, the temps displace
| Я нагреваюсь, темпы смещаются
|
| My body shoots then asks ya ok?
| Мое тело стреляет, а потом спрашивает, хорошо?
|
| I turn weak with medication
| Я слабею от лекарств
|
| It says man, I’m feeling well
| Он говорит, чувак, я чувствую себя хорошо
|
| I cannot start and stop again
| Я не могу начать и остановить снова
|
| That unstable becomes stable
| Это нестабильное становится стабильным
|
| Then it’s flipped, and here we are
| Затем он перевернулся, и вот мы
|
| We can’t keep up with being healthy
| Мы не можем идти в ногу со здоровьем
|
| We can’t keep up with being healthy
| Мы не можем идти в ногу со здоровьем
|
| Not a child of springtime
| Не дитя весны
|
| Filled with wild abandon
| Наполненный дикой энергией
|
| I am not your local
| я не твой местный
|
| Filming on the candid
| Съемка откровенно
|
| Weird shit in the Southeast
| Странное дерьмо на юго-востоке
|
| Where is all my family
| Где вся моя семья
|
| Nothing’s ever canon
| Ничто никогда не является каноном
|
| If just another stand in
| Если просто еще один стенд в
|
| I don’t feel right about it now… | Я не чувствую себя хорошо об этом сейчас ... |