| I threw a rock at window,
| Я бросил камень в окно,
|
| Missed and hit the light.
| Промахнулся и попал в свет.
|
| And now it’s hard to see you without illuminite.
| И теперь тяжело видеть тебя без иллюминита.
|
| I punched a knock on your door,
| Я постучал в твою дверь,
|
| Not to cause a fight.
| Чтобы не ссориться.
|
| And now I’d pay to see you just for one more night.
| А теперь я бы заплатил, чтобы увидеть тебя еще на одну ночь.
|
| Never meant to do you wrong.
| Никогда не хотел сделать тебе плохо.
|
| Never meant to cause you harm.
| Никогда не хотел причинить тебе вред.
|
| Find a heart to break in,
| Найдите сердце, чтобы разбить его,
|
| Maybe yours tonight.
| Может, твой сегодня вечером.
|
| Throw a molotov in just to make it bright.
| Бросьте Молотова, чтобы было ярче.
|
| Here’s to every cocktail that we drank tonight.
| За каждый коктейль, который мы выпили сегодня вечером.
|
| Here’s to making up and cheers to one more fight.
| Вот, чтобы помириться и приветствовать еще один бой.
|
| Never meant to do you wrong.
| Никогда не хотел сделать тебе плохо.
|
| Never meant to cause you harm.
| Никогда не хотел причинить тебе вред.
|
| Never meant to do you wrong.
| Никогда не хотел сделать тебе плохо.
|
| Never meant to cause you harm.
| Никогда не хотел причинить тебе вред.
|
| I threw a rock at window.
| Я бросил камень в окно.
|
| I threw a rock at window.
| Я бросил камень в окно.
|
| I threw a rock at window.
| Я бросил камень в окно.
|
| I never meant,
| Я никогда не имел в виду,
|
| Never meant,
| Никогда не означало,
|
| Never meant to do you wrong
| Никогда не хотел ошибаться
|
| Never meant
| Никогда не означало
|
| Never meant to do you wrong
| Никогда не хотел ошибаться
|
| Never meant
| Никогда не означало
|
| Never meant to do you wrong.
| Никогда не хотел сделать тебе плохо.
|
| Never meant to do you wrong. | Никогда не хотел сделать тебе плохо. |