| So!
| Так!
|
| So make it real
| Так что сделайте это реальным
|
| Just make it real
| Просто сделайте это реальным
|
| That’s not the reason to fire me
| Это не причина, чтобы уволить меня
|
| That ain’t no real reason
| Это не настоящая причина
|
| It’s funny things just cheapen when we disagree
| Забавные вещи просто дешевеют, когда мы не согласны
|
| If things got any worse then cheap would turn free
| Если дела пойдут хуже, дешевое станет бесплатным
|
| Calico cats and calico dreams
| Ситцевые кошки и ситцевые мечты
|
| That ain’t too real
| Это не слишком реально
|
| Just make it real
| Просто сделайте это реальным
|
| Calico cats and calico dreams
| Ситцевые кошки и ситцевые мечты
|
| That ain’t too real
| Это не слишком реально
|
| Just make it real, real
| Просто сделай это реальным, реальным
|
| Feel all the seasons flood through you and me
| Почувствуй, как все времена года проходят сквозь тебя и меня.
|
| And see what trouble she’s in, she’s in
| И посмотри, в какой она беде, она в
|
| But that’s not a reason to fire me
| Но это не причина меня увольнять
|
| That ain’t no real reason
| Это не настоящая причина
|
| Calico cats and calico dreams
| Ситцевые кошки и ситцевые мечты
|
| That ain’t too real
| Это не слишком реально
|
| Just make it real
| Просто сделайте это реальным
|
| Collisions hurt and abrasions bleed
| Столкновения болят, а ссадины кровоточат
|
| It’s hard to deal when all you do is feel
| Трудно иметь дело, когда все, что ты делаешь, это чувствуешь
|
| Campfires swell into monstrous things
| Костры разрастаются до чудовищных вещей
|
| That summer heat that’s winter deep, that’s winter deep
| Эта летняя жара, глубокая зима, глубокая зима
|
| And all your wild winds
| И все твои дикие ветры
|
| They couldn’t stop me from flying
| Они не могли помешать мне летать
|
| So!
| Так!
|
| So make it real
| Так что сделайте это реальным
|
| Just make it real
| Просто сделайте это реальным
|
| Calico cats and calico dreams
| Ситцевые кошки и ситцевые мечты
|
| That ain’t too real
| Это не слишком реально
|
| Just make it real
| Просто сделайте это реальным
|
| Collisions hurt and abrasions bleed
| Столкновения болят, а ссадины кровоточат
|
| It’s hard to deal when all you do is feel
| Трудно иметь дело, когда все, что ты делаешь, это чувствуешь
|
| Campfires swell into monstrous things
| Костры разрастаются до чудовищных вещей
|
| That summer heat that’s winter deep, that’s winter deep
| Эта летняя жара, глубокая зима, глубокая зима
|
| Calico cats and calico dreams
| Ситцевые кошки и ситцевые мечты
|
| That ain’t too real
| Это не слишком реально
|
| Just make it real
| Просто сделайте это реальным
|
| Just make it real (Just make it, Just make it) | Просто сделай это реальным (Просто сделай это, Просто сделай это) |