| When i pull up in the club
| Когда я подъезжаю в клуб
|
| Im goin hard in the paint
| Я усердно работаю над краской
|
| (im goin) hard in the paint
| (я иду) сильно в краске
|
| (we goin) hard in the paint
| (мы идем) сильно в краске
|
| And when i step up in the mall
| И когда я поднимусь в торговом центре
|
| Im goin hard in the paint
| Я усердно работаю над краской
|
| (im goin) hard in the paint
| (я иду) сильно в краске
|
| (we goin) hard in the paint
| (мы идем) сильно в краске
|
| And when i leave up out the club
| И когда я ухожу из клуба
|
| They say thats not right
| Они говорят, что это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| And when i creep up out the mall
| И когда я выползаю из торгового центра
|
| They say thats not right
| Они говорят, что это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| I bet yo bikes ain’t louda than mine
| Бьюсь об заклад, ваши велосипеды не громче, чем мои
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo rims ain’t higher than mine
| Бьюсь об заклад, твои диски не выше моих
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo pockets ain’t fatter than mine
| Бьюсь об заклад, твои карманы не толще моих
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo chick ain’t as bad as mine
| Бьюсь об заклад, твоя цыпочка не так плоха, как моя
|
| (kill em daddy)
| (убей их, папа)
|
| Shorty Scripe Yellow Stripe
| Коротышка Скрип в желтую полоску
|
| Yea Gipp got 4
| Да Гипп получил 4
|
| Krispy kreme in the paint
| Криспи крем в краске
|
| Chrome on the toes
| Хром на пальцах ног
|
| Snow blows out the AC, 4−5 Doors
| Снег задувает кондиционер, 4-5 двери
|
| And i never leave the club less its 4−5 hoes (That's right)
| И я никогда не покидаю клуб без его 4−5 шлюх (верно)
|
| Money hungry hustlers
| Жадные до денег мошенники
|
| Real-estate investers
| Инвесторы в недвижимость
|
| Get the fuckin friend
| Получить гребаный друг
|
| Like he’ll never be a customer
| Как будто он никогда не станет клиентом
|
| Dougy fresh clean
| Дуги свежий чистый
|
| On the scene chokin' Irene
| На сцене задыхается Ирэн
|
| We don’t do relationships
| Мы не строим отношения
|
| We’d rather have a fling
| Мы бы предпочли интрижку
|
| My jeans and my shoes worth
| Мои джинсы и туфли стоят
|
| More than a grand
| Больше, чем великий
|
| 40-thousand in the car
| 40 тысяч в машине
|
| Keep em closer at hand
| Держите их под рукой
|
| Watch the stone in my ear
| Смотри на камень в моем ухе
|
| Make the hoes go «Dang!»
| Заставь мотыги кричать «Блин!»
|
| And the women love me
| И женщины любят меня
|
| Cuz they know who I am
| Потому что они знают, кто я
|
| When i pull up in the club
| Когда я подъезжаю в клуб
|
| Im goin hard in the paint
| Я усердно работаю над краской
|
| (im goin) hard in the paint
| (я иду) сильно в краске
|
| (we goin) hard in the paint
| (мы идем) сильно в краске
|
| And when i step up in the 'morn
| И когда я поднимаюсь утром
|
| Im goin hard in the paint
| Я усердно работаю над краской
|
| (im goin) hard in the paint
| (я иду) сильно в краске
|
| (we goin) hard in the paint
| (мы идем) сильно в краске
|
| And when i leave up out the club
| И когда я ухожу из клуба
|
| They say thats not right
| Они говорят, что это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| And when i creep up out the mall
| И когда я выползаю из торгового центра
|
| They say thats not right
| Они говорят, что это неправильно
|
| (ya see they say) thats not right
| (я вижу, они говорят) это неправильно
|
| (ya see they say) thats not right
| (я вижу, они говорят) это неправильно
|
| I bet yo bikes ain’t louda than mine
| Бьюсь об заклад, ваши велосипеды не громче, чем мои
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo rims ain’t higher than mine
| Бьюсь об заклад, твои диски не выше моих
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo pockets ain’t fatter than mine
| Бьюсь об заклад, твои карманы не толще моих
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo chick ain’t as bad as mine
| Бьюсь об заклад, твоя цыпочка не так плоха, как моя
|
| (kill em daddy)
| (убей их, папа)
|
| I’m ridin high in tha
| Я в восторге
|
| Sudan DeVille
| Судан ДеВиль
|
| Creepin' slow on up that hill
| Медленно ползти по этому холму
|
| Get to the top to stunt on Jack
| Доберитесь до вершины, чтобы выполнить трюк на Джеке
|
| We ride on down to Smash Jill
| Мы едем вниз к Smash Jill
|
| Look herre ma now this the deal
| Смотри, ма, теперь это сделка
|
| While i go deep like Navy Seals
| Пока я иду глубоко, как морские котики
|
| Then i like to Dissapurre
| Тогда мне нравится Dissapurre
|
| Like i’m David Copperfield
| Как будто я Дэвид Копперфильд
|
| Man, Please, i’m 1 of the realist in rap!
| Мужик, пожалуйста, я один из реалистов в рэпе!
|
| Thats right how could I go broke
| Правильно, как я мог разориться
|
| When i’m 1 of Bobs Cats
| Когда я один из Bobs Cats
|
| See If u didn’t well now u know
| См. Если у вас не все хорошо, теперь вы знаете
|
| Just Cock it back and let it Go
| Просто поднимите его и отпустите
|
| My muscle cars is so strong
| Мои мускулистые машины такие сильные
|
| The liscense say «BOWCO»
| В лицензии написано «BOWCO».
|
| Ya get it? | Понял? |
| my liscense plate
| мой номерной знак
|
| Reads, «BOWCO»
| Читает, «БОУКО»
|
| (Damn! His liscense plate Read BOWCO)
| (Черт! Его номерной знак читается BOWCO)
|
| Home-town rider
| Райдер из родного города
|
| St. louis Resider
| Сент-Луис Резидер
|
| Dig in my Backyard u might jus find a geyser
| Копай на моем заднем дворе, может быть, ты найдешь гейзер
|
| Garage look like priza
| Гараж похож на призу
|
| Motors i ain’t Jokin'
| Моторы, я не шучу
|
| Check my Chick she smokin'
| Проверьте мою цыпочку, она курит
|
| She sick wit it from
| Она больна остроумием от
|
| St. Louis to Oakland
| Сент-Луис — Окленд
|
| Come On
| Ну давай же
|
| When i pull up in the club
| Когда я подъезжаю в клуб
|
| Im goin hard in the paint
| Я усердно работаю над краской
|
| (im goin) hard in the paint
| (я иду) сильно в краске
|
| (we goin) hard in the paint
| (мы идем) сильно в краске
|
| And when i step up in the mall
| И когда я поднимусь в торговом центре
|
| Im goin hard in the paint
| Я усердно работаю над краской
|
| (im goin) hard in the paint
| (я иду) сильно в краске
|
| (we goin) hard in the paint
| (мы идем) сильно в краске
|
| And when i creep up out the club
| И когда я выползаю из клуба
|
| They say thats not right
| Они говорят, что это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| And when i creep up out the mall
| И когда я выползаю из торгового центра
|
| They say thats not right
| Они говорят, что это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| I bet yo bikes ain’t louda than mine
| Бьюсь об заклад, ваши велосипеды не громче, чем мои
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo rims ain’t higher than mine
| Бьюсь об заклад, твои диски не выше моих
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo pockets ain’t fatter than mine
| Бьюсь об заклад, твои карманы не толще моих
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo chick ain’t as bad as mine
| Бьюсь об заклад, твоя цыпочка не так плоха, как моя
|
| (kill em daddy)
| (убей их, папа)
|
| It’s not a game
| это не игра
|
| But ima still gon play in the streets
| Но Има все равно будет играть на улицах
|
| Ball hard 'till i fall
| Мяч жесткий, пока я не упаду
|
| Seven days of the week
| Семь дней недели
|
| On monday ima get up and go
| В понедельник я встаю и иду
|
| And turn down the mall
| И свернуть торговый центр
|
| Chick wit some dantley
| цыпленок с некоторыми dantley
|
| Puffy booty look small
| Пухлая попка выглядит маленькой
|
| On Tuesday ima Fall throught Paul’s Shop
| Во вторник има Падение через магазин Павла
|
| Drop 100 putin' shoes on All my drop
| Бросьте 100 путинских ботинок на всю мою каплю
|
| Wednesday ima go to the Jewelry sstore
| Среда, я иду в ювелирный магазин
|
| Thursday its back to the Jewelry store once more
| Четверг снова возвращается в ювелирный магазин
|
| Friday ima G-4 to the westcoast
| Пятница ima G-4 на западное побережье
|
| Hook up wit tha ese
| Свяжись с этим
|
| Come back with the best Smokes
| Возвращайся с лучшим дымом
|
| Saturday i like to down
| Суббота, я люблю вниз
|
| Sunday I coupe to the City
| Воскресенье я купе в город
|
| With my 4−15 for
| С моим 4−15 для
|
| B-B-B- beatin' dat Nitti
| B-B-B- бить Нитти
|
| When i pull up in the club
| Когда я подъезжаю в клуб
|
| Im goin hard in the paint
| Я усердно работаю над краской
|
| (im goin) hard in the paint
| (я иду) сильно в краске
|
| (we goin) hard in the paint
| (мы идем) сильно в краске
|
| And when i step up in the 'morn
| И когда я поднимаюсь утром
|
| Im goin hard in the paint
| Я усердно работаю над краской
|
| (im goin) hard in the paint
| (я иду) сильно в краске
|
| (we goin) hard in the paint
| (мы идем) сильно в краске
|
| And when i creep up out the club
| И когда я выползаю из клуба
|
| They say thats not right
| Они говорят, что это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| (see they say) thats not right
| (видите, они говорят) это неправильно
|
| And when i leave up out the 'morn
| И когда я оставлю утро
|
| They say thats not right
| Они говорят, что это неправильно
|
| (ya see they say) thats not right
| (я вижу, они говорят) это неправильно
|
| (ya see they say) thats not right
| (я вижу, они говорят) это неправильно
|
| I bet yo bikes ain’t louda than mine
| Бьюсь об заклад, ваши велосипеды не громче, чем мои
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo rims ain’t higher than mine
| Бьюсь об заклад, твои диски не выше моих
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo pockets ain’t fatter than mine
| Бьюсь об заклад, твои карманы не толще моих
|
| (tell em daddy)
| (скажи им, папа)
|
| I bet yo chick ain’t as bad as mine
| Бьюсь об заклад, твоя цыпочка не так плоха, как моя
|
| (kill em daddy) | (убей их, папа) |