| Crema la nit dins dels teus ulls
| Сожги ночь в твоих глазах
|
| Sents la flama de la terra dels teus esculls
| Вы чувствуете пламя земли от ваших рифов
|
| De matinada fas veure que no em veus
| Утром ты показываешь, что не видишь меня
|
| Sóc aquí a casa, a la vora dels teus peus
| Я здесь, дома, у твоих ног
|
| Estem a Falles, la nit està sempre encesa
| Мы в Фальясе, ночь всегда освещена.
|
| Em trobaràs entre colors rojos i negres
| Ты найдешь меня между красным и черным
|
| Crema la plaça a la vora dels teus peus
| Сожгите площадь у ваших ног
|
| Casa es gran encara, no preparis els adéus
| Дом еще большой, не прощайся
|
| Que aquest matí, no és més valent que ahir
| Что сегодня утром не смелее, чем вчера
|
| Vam veure com el sol sortía de nit
| Мы смотрели, как солнце взошло ночью
|
| Vaig estimarte unes hores i em sap greu
| Я любил тебя несколько часов, и мне очень жаль
|
| Farragós viatge, el dels holes i els adéus
| Поездка Фаррагоса, одна из дыр и прощаний
|
| Ohhhhhhh
| Охххххх
|
| Barri del carme amagant-nos de la gent
| Район Кармен прячется от людей
|
| Un somriure, una mirada confident
| Улыбка, уверенный взгляд
|
| S’enva el sol, li enviem cançons al vent
| Солнце садится, мы посылаем песни на ветер
|
| Entre polvora, la pluja, i l’espectacle de la gent…
| Между пылью, дождем и народным зрелищем…
|
| L’espectacle de la gent
| Шоу людей
|
| Que aquest matí, no és més valent que ahir
| Что сегодня утром не смелее, чем вчера
|
| Vam veure com el sol sortía de nit
| Мы смотрели, как солнце взошло ночью
|
| Vaig estimarte unes hores i em sap greu
| Я любил тебя несколько часов, и мне очень жаль
|
| Farragós viatge, el dels holes i els adéus
| Поездка Фаррагоса, одна из дыр и прощаний
|
| Que aquest matí, no és més valent que ahir
| Что сегодня утром не смелее, чем вчера
|
| Vam veure com el sol sortía de nit
| Мы смотрели, как солнце взошло ночью
|
| Vaig estimarte unes hores em sap greu
| Я любил тебя несколько часов, прости
|
| Farragós viatge, el dels holes i els adéus
| Поездка Фаррагоса, одна из дыр и прощаний
|
| Ohhhhhhh
| Охххххх
|
| Que aquest matí, no és més valent que ahir
| Что сегодня утром не смелее, чем вчера
|
| En veure com el sol sortía de nit
| Видеть восход солнца ночью
|
| Vaig estimarte unes hores i em sap greu
| Я любил тебя несколько часов, и мне очень жаль
|
| Farragós viatge, el dels holes i els adéus
| Поездка Фаррагоса, одна из дыр и прощаний
|
| Farragós viatge, el dels holes i els adéus
| Поездка Фаррагоса, одна из дыр и прощаний
|
| Valencia et dic hola i adéu | Валенсия, я говорю привет и до свидания |