Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nits amb Txarango , исполнителя - Txarango. Дата выпуска: 11.10.2010
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Каталанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nits amb Txarango , исполнителя - Txarango. Nits amb Txarango(оригинал) |
| He caigut a terra i m’he aixecat |
| He caminat descalç quan cremava l’asfalt |
| Hi ha onades que m’han tombat |
| Ones que mai haurien pogut tocar-me |
| He estat al lloc que no tocava |
| I he perdut el tren, el temps |
| M’han caigut els somnis de les mans |
| El més vital entre les dents |
| He après el millor de la gent |
| He après de les fades |
| Però, però tinc les butxaques foradades |
| Que de vegades, eh, és a l’aigüera el més calent |
| I el més sensat no és urgent |
| Tu, que m’expliques que dóna del mar |
| El duel contra l’embat vençut |
| Deixa que plorin els teus ulls |
| Tu sempre dius que s’atrauen |
| Els bons desitjos i estan vius |
| Cap ona mai més podria tocar-te |
| No demanis perdó |
| Que no som de goma i no reboten els cops |
| Tu, que rius tant |
| Que encomanes pau al teu voltant |
| Perdona, deixa’t cuidar |
| Perquè som els teus germans |
| Recordo nits impressionants |
| On cantàvem delícies al port |
| De la ciutat que ens ha fet forts |
| Recordo nits impressionants… |
| Dins meu, crida |
| Una veu rebel crida |
| Dins meu, crida |
| Obre la nit obre la mar |
| Obreee, crida |
| Una veu rebel crida |
| Dins meu, crida |
| És la rialla |
| La casa de tots |
| On va néixer un somni dolç |
| Un clown, un equilibrista del son |
| Un mindamú de batalla |
| Que balla les danses del circ |
| El nostre elixir, és on volem anar |
| A la festa de disfresses |
| A la lluna Clownia, amb tu |
| Amb tu que rius tant |
| Que fas màgia a cada instant |
| A cada plaça de la ciutat, del mar |
| Nostre llar, nostre far, nostre foc |
| Que poc a poc valent calent s’encén |
| Quan la gràcia i la desgràcia |
| Es donaven la mà |
| Llàstima, llàstima |
| Però recordeu germans |
| Que la vida regala |
| Una bicicleta a qui pedalalalalaaaa |
| Dins meu, crida |
| I una veu rebel crida |
| Dins meu, crida |
| Obre la nit obre la mar |
| Obre, crida |
| Una veu rebel crida |
| Dins meu, crida |
| Obre els seus bells carrers |
| Obre les valls |
| Sobre els meus ulls menuts |
| Obre els encants |
| Obre la seva nit sobre la mar |
| Obre una veu rebel que crida |
| Obre un basar de revetlla |
| Obre les mans |
| Obre els teus ulls, l’asil, obre el ramal |
| Obre la seva nit sobre la mar |
| Obre una veu rebel que crida |
| Obre-la, obre-la, obre-la, obre-la obre-la |
| Una veu rebel que crida |
| Obre-la, obre-la, obre-la, obre-la, obre-la |
| Obre la nit, obre la mar |
| Obre-la, obre-la, obre-la, obre-la obre-la |
| Una veu rebel que crida |
| Obre-la, obre-la, obre-la, obre-la, obre-la |
| Obre-laaaa |
| Dins meu, crida |
| I una veu rebel crida |
| Dins meu, crida |
| Obre la nit obre la mar |
| Obreee, crida |
| Una veu rebel crida |
| Dins meu, crida, cridaaaa, hu! |
| Vull la nostra cançó |
| Vull la nostra cançó |
| Vull la nostra cançó |
| (перевод) |
| Я упал на землю и встал |
| Я ходил босиком, когда горел асфальт |
| На меня обрушиваются волны |
| Волны, которые никогда не могли коснуться меня |
| Я был в том месте, которого не касался |
| И я пропустил поезд, время |
| Мечты выпали из моих рук |
| Самое жизненное между зубами |
| Я научился лучшему у людей |
| Я учился у фей |
| Но, но у меня дырки в карманах |
| Что, конечно же, сделало видео сенсацией за одну ночь. |
| И самое разумное не срочно |
| Ты расскажешь мне о море |
| Дуэль против побежденного поражения |
| Пусть твои глаза плачут |
| Вы всегда говорите, что они привлечены к вам |
| Добрые пожелания и они живы |
| Никакая волна не сможет снова коснуться тебя |
| Не извиняйся |
| Что мы не резиновые и не отскакиваем от ударов |
| Вы, кто так смеется |
| Что ты доверяешь миру вокруг себя |
| Извините, будьте осторожны |
| Потому что мы твои братья |
| Я помню потрясающие ночи |
| Где мы пели восторги в гавани |
| Из города, который сделал нас сильными |
| Я помню чудесные ночи… |
| Внутри меня он кричит |
| Мятежный голос кричит |
| Внутри меня он кричит |
| Открой ночь, открой море |
| Повинуйся, кричи |
| Мятежный голос кричит |
| Внутри меня он кричит |
| это смех |
| Дом каждого |
| Где родилась сладкая мечта |
| Клоун, балансировщик сна |
| Боевой разум |
| Что танцует танцы цирка |
| Наш эликсир там, куда мы хотим попасть |
| На костюмированной вечеринке |
| На луне Клония, с тобой |
| С тобой, кто так смеется |
| Что ты делаешь волшебство в каждый момент |
| На каждой площади города, у моря |
| Наш дом, наш маяк, наш огонь |
| Мало-помалу нагревается |
| Когда благодать и несчастье |
| Они пожали друг другу руки |
| Слишком плохо, слишком плохо |
| Но помните, братья |
| Что жизнь отдает |
| Велосипед, чтобы крутить педалиалалалаааа |
| Внутри меня он кричит |
| И мятежный голос кричит |
| Внутри меня он кричит |
| Открой ночь, открой море |
| Открой, кричи |
| Мятежный голос кричит |
| Внутри меня он кричит |
| Он открывает свои прекрасные улицы |
| Откройте долины |
| О моих маленьких глазах |
| Откройте прелести |
| Он открывает свою ночь на море |
| Он открывает мятежный голос, который кричит |
| Откройте тусовочный базар |
| Откройте свои руки |
| Открой глаза, приют, открой ветку |
| Он открывает свою ночь на море |
| Он открывает мятежный голос, который кричит |
| Открой, открой, открой, открой, открой |
| Мятежный голос, который кричит |
| Открой, открой, открой, открой, открой |
| Открой ночь, открой море |
| Открой, открой, открой, открой, открой |
| Мятежный голос, который кричит |
| Открой, открой, открой, открой, открой |
| Открыть-лаааа |
| Внутри меня он кричит |
| И мятежный голос кричит |
| Внутри меня он кричит |
| Открой ночь, открой море |
| Повинуйся, кричи |
| Мятежный голос кричит |
| Внутри меня кричи, кричи, ха! |
| Я хочу нашу песню |
| Я хочу нашу песню |
| Я хочу нашу песню |
| Название | Год |
|---|---|
| Penjat ft. Txarango | 2007 |
| La Petita Rambla del Poble Sec ft. Txarango | 2020 |
| Crema La Nit ft. Txarango | 2018 |