Перевод текста песни Penjat - La Pegatina, Txarango

Penjat - La Pegatina, Txarango
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Penjat, исполнителя - La Pegatina. Песня из альбома Al Carrer!, в жанре Кантри
Дата выпуска: 09.07.2007
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Каталанский

Penjat

(оригинал)
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
M’agrada que hi hagi persones que et vinguin a dir que no et volen dir res,
perquè et diuen més del que volen i no et fan sentir violent
Vull parlar de parlar, vull saber de saber, vull estar-me d’estar quan fer no
sigui fer
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Sense paraules, amb idees, sense res a dir només som feres, records d’avui,
dites pel demà, el tresor d’avui és poder parlar
Vull parlar de parlar, vull saber de saber, vull estar-me d’estar quan fer no
sigui fer
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
La rumba sona al carrer, yeé oó
La rumba sona al carrer, yeé oó
La rumba sona al carrer, yeé oó
La rumba sona al carrer, yeé oó
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Lerelerelerelelerelerelelereleré
Dispara l’especulació, que ahora va valiente el Sol, Barcelona
Dispara l’especulació, que ahora va valiente el Sol, la rumba al carrer

Закачанный

(перевод)
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
Мне нравится, что есть люди, которые приходят и говорят, что ничего не хотят тебе говорить,
потому что они говорят вам больше, чем хотят, и не заставляют вас чувствовать себя агрессивно
Я хочу поговорить о разговоре, я хочу знать, как говорить, я хочу быть там, где я есть, когда я не
быть сделано
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
Без слов, с идеями, без слов, мы просто звери, воспоминания о сегодняшнем дне,
сказано на завтра, сокровище сегодняшнего дня в том, чтобы уметь говорить
Я хочу поговорить о разговоре, я хочу знать, как говорить, я хочу быть там, где я есть, когда я не
быть сделано
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
На улице звучит румба
На улице звучит румба
На улице звучит румба
На улице звучит румба
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
лерелелерелерелелерелелерелелерелере
Стреляйте в спекуляции, которые теперь смеют Солнце, Барселона
Стреляйте в спекуляции, которые теперь смеют Солнце, румбу на улице
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Clandestino ft. La Pegatina 2015
La Petita Rambla del Poble Sec ft. Txarango 2020
Lloverá y Yo Veré 2019
Nits amb Txarango 2010
Mari Carmen 2019
Una mirada ft. Ska-P 2019
Crema La Nit ft. Txarango 2018
O Camareiro 2007
Heridas de guerra 2019
Y se fue 2015
Eh, madame 2018
Ahora o nunca (con Macaco) ft. Macaco 2019
Gran Hermano 2007
¿cómo Explicarte? 2019
Amores ft. Delaporte 2020
Lena 2020
Aquí és Nadal I Estic Content 2010
I Digueu 2007
No a la Guerra ft. Che Sudaka 2007
Despierto 2007

Тексты песен исполнителя: La Pegatina
Тексты песен исполнителя: Txarango