
Дата выпуска: 09.07.2007
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Каталанский
Penjat(оригинал) |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
M’agrada que hi hagi persones que et vinguin a dir que no et volen dir res, |
perquè et diuen més del que volen i no et fan sentir violent |
Vull parlar de parlar, vull saber de saber, vull estar-me d’estar quan fer no |
sigui fer |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Sense paraules, amb idees, sense res a dir només som feres, records d’avui, |
dites pel demà, el tresor d’avui és poder parlar |
Vull parlar de parlar, vull saber de saber, vull estar-me d’estar quan fer no |
sigui fer |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
La rumba sona al carrer, yeé oó |
La rumba sona al carrer, yeé oó |
La rumba sona al carrer, yeé oó |
La rumba sona al carrer, yeé oó |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Lerelerelerelelerelerelelereleré |
Dispara l’especulació, que ahora va valiente el Sol, Barcelona |
Dispara l’especulació, que ahora va valiente el Sol, la rumba al carrer |
Закачанный(перевод) |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
Мне нравится, что есть люди, которые приходят и говорят, что ничего не хотят тебе говорить, |
потому что они говорят вам больше, чем хотят, и не заставляют вас чувствовать себя агрессивно |
Я хочу поговорить о разговоре, я хочу знать, как говорить, я хочу быть там, где я есть, когда я не |
быть сделано |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
Без слов, с идеями, без слов, мы просто звери, воспоминания о сегодняшнем дне, |
сказано на завтра, сокровище сегодняшнего дня в том, чтобы уметь говорить |
Я хочу поговорить о разговоре, я хочу знать, как говорить, я хочу быть там, где я есть, когда я не |
быть сделано |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
На улице звучит румба |
На улице звучит румба |
На улице звучит румба |
На улице звучит румба |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
лерелелерелерелелерелелерелелерелере |
Стреляйте в спекуляции, которые теперь смеют Солнце, Барселона |
Стреляйте в спекуляции, которые теперь смеют Солнце, румбу на улице |
Название | Год |
---|---|
Clandestino ft. La Pegatina | 2015 |
La Petita Rambla del Poble Sec ft. Txarango | 2020 |
Lloverá y Yo Veré | 2019 |
Nits amb Txarango | 2010 |
Mari Carmen | 2019 |
Una mirada ft. Ska-P | 2019 |
Crema La Nit ft. Txarango | 2018 |
O Camareiro | 2007 |
Heridas de guerra | 2019 |
Y se fue | 2015 |
Eh, madame | 2018 |
Ahora o nunca (con Macaco) ft. Macaco | 2019 |
Gran Hermano | 2007 |
¿cómo Explicarte? | 2019 |
Amores ft. Delaporte | 2020 |
Lena | 2020 |
Aquí és Nadal I Estic Content | 2010 |
I Digueu | 2007 |
No a la Guerra ft. Che Sudaka | 2007 |
Despierto | 2007 |
Тексты песен исполнителя: La Pegatina
Тексты песен исполнителя: Txarango