| One time, when I was young
| Однажды, когда я был молод
|
| Met somebody that I called the one
| Встретил кого-то, кого я назвал тем,
|
| Just a big shot and a name
| Просто большая шишка и имя
|
| Seemed like it was all fair game.
| Казалось, все было честно.
|
| Turned back, what’s worse
| Вернулся, что еще хуже
|
| Half went running, the other got hurt
| Половина побежала, другая поранилась
|
| Oh, what a vision, what a blur
| О, какое видение, какое размытие
|
| Let’s talk about a dream deferred.
| Давайте поговорим об отложенной мечте.
|
| Energy invested
| Вложенная энергия
|
| It ain’t hard to know
| Нетрудно узнать
|
| Maybe if it was hard to see
| Может быть, если бы это было трудно увидеть
|
| With all the lights so low.
| Со всеми огнями так низко.
|
| Broken retrospective
| Сломанная ретроспектива
|
| A part of love still lives
| Часть любви все еще живет
|
| Trying to forget when there’s so much to forgive!
| Пытаюсь забыть, когда так много нужно простить!
|
| Chorus:
| Припев:
|
| After all this time (after all this time)
| После всего этого времени (после всего этого времени)
|
| I believe that I
| я считаю, что я
|
| I still care, still care!
| Мне все равно, все равно!
|
| After all this time (after all this time)
| После всего этого времени (после всего этого времени)
|
| I believe that I
| я считаю, что я
|
| I still care, still care!
| Мне все равно, все равно!
|
| We always said one day
| Мы всегда говорили, что однажды
|
| We gonna laugh when we’re old and gray
| Мы будем смеяться, когда будем старыми и седыми
|
| We gonna tell 'em how we met
| Мы собираемся рассказать им, как мы встретились
|
| How we got through it all instead.
| Как мы прошли через все это вместо этого.
|
| (You're too) Too scared to go on
| (Ты тоже) Слишком напуган, чтобы продолжать
|
| Just running everything that wasn’t wrong
| Просто запускаю все, что не так
|
| What a story, what a song, I waited too long, yeah!
| Какая история, какая песня, я слишком долго ждал, да!
|
| For all the pretty roses, planted in the ground
| За все красивые розы, посаженные в землю
|
| fade away without a touch, they don’t make one sound
| исчезают без прикосновения, они не издают ни звука
|
| This is what I’m given, taken day by my past
| Это то, что мне дано, взято моим прошлым
|
| Trying to put myself first, when I’m stuck on my last
| Пытаюсь поставить себя на первое место, когда я застрял на последнем
|
| Chorus:
| Припев:
|
| After all this time (after all this time)
| После всего этого времени (после всего этого времени)
|
| I believe that I
| я считаю, что я
|
| I still care, still care!
| Мне все равно, все равно!
|
| After all this time (after all this time)
| После всего этого времени (после всего этого времени)
|
| I believe that I
| я считаю, что я
|
| I still care, still care!
| Мне все равно, все равно!
|
| I guess I’m too nice and I look for the good that ain’t there, oh, oh
| Я думаю, я слишком хорош, и я ищу хорошее, которого нет, о, о
|
| I’m mad at myself and ain’t no reason why I should still care
| Я злюсь на себя, и это не причина, по которой меня все еще должно волновать
|
| There ain’t no reason, there ain’t no reason, oh, oh, oh!
| Нет причины, нет причины, о, о, о!
|
| There ain’t no reason, no, no, no
| Нет никакой причины, нет, нет, нет
|
| No reason why I should care, none at all, none at all!
| Нет причин, по которым меня это должно волновать, совсем, совсем нет!
|
| Chorus:
| Припев:
|
| After all this time (after all this time)
| После всего этого времени (после всего этого времени)
|
| I believe that
| Я полагаю, что
|
| I still care, still care!
| Мне все равно, все равно!
|
| After all this time (after all this time)
| После всего этого времени (после всего этого времени)
|
| I believe that I
| я считаю, что я
|
| I still care, still care! | Мне все равно, все равно! |