| Gunfight in the hippocampus
| Перестрелка в гиппокампе
|
| I chased you through the Saharabellum like «Freeze»
| Я преследовал тебя через Saharabellum, как «Freeze»
|
| Medulla oblongata, «Freeze»
| Продолговатый мозг, «Заморозка»
|
| Full frontal lobe, yuk, please
| Полная лобная доля, юк, пожалуйста
|
| Hands up, just «Freeze»
| Руки вверх, просто «Замри»
|
| I don’t wanna kill myself now
| Я не хочу убивать себя сейчас
|
| On such a beautiful day
| В такой прекрасный день
|
| I don’t wanna kill myself now
| Я не хочу убивать себя сейчас
|
| On such a beautiful day
| В такой прекрасный день
|
| I can’t run away from my own mind
| Я не могу убежать от собственного разума
|
| I know that’s super obvious, I’m older
| Я знаю, это очень очевидно, я старше
|
| Mirror mirror, sorry, but I got to kill you
| Зеркало-зеркало, извини, но я должен тебя убить
|
| Mirror, mirror, don’t act like you feel my spirit
| Зеркало, зеркало, не делай вид, что чувствуешь мой дух
|
| Bang, bang, drop with the shot
| Взрыв, удар, падение с выстрелом
|
| May I murder you, Mr. Misery?
| Могу я убить вас, мистер Мизери?
|
| You in my brain
| Ты в моем мозгу
|
| Is it he or is it me?
| Это он или я?
|
| We just the same
| Мы точно такие же
|
| Hands up
| Руки вверх
|
| We just the same
| Мы точно такие же
|
| Hands up
| Руки вверх
|
| We, we just the same
| Мы, мы точно так же
|
| Hands up
| Руки вверх
|
| We, we just the same
| Мы, мы точно так же
|
| Hands up
| Руки вверх
|
| I don’t wanna kill myself now
| Я не хочу убивать себя сейчас
|
| On such a beautiful day
| В такой прекрасный день
|
| I don’t wanna kill myself now
| Я не хочу убивать себя сейчас
|
| On such a beautiful day
| В такой прекрасный день
|
| I come in pieces like friendly fire
| Я распадаюсь на куски, как дружественный огонь
|
| Kill ‘em with love instead
| Вместо этого убей их любовью
|
| My war chest hold a broken heart
| В моем военном сундуке разбитое сердце
|
| Kill 'em with love, with love
| Убей их с любовью, с любовью
|
| I can’t run away from my own mind
| Я не могу убежать от собственного разума
|
| I know that’s super obvious, I’m older
| Я знаю, это очень очевидно, я старше
|
| Mirror mirror, sorry, but I got to kill you
| Зеркало-зеркало, извини, но я должен тебя убить
|
| Mirror, mirror, don’t act like you feel my spirit
| Зеркало, зеркало, не делай вид, что чувствуешь мой дух
|
| Bang, bang, drop with the shot, with the shot, with the shot | Взрыв, удар, падение с выстрелом, с выстрелом, с выстрелом |