| she haunts me in dreams
| она преследует меня во сне
|
| I see her silhouette dance across landscapes of golden
| Я вижу, как ее силуэт танцует среди золотых пейзажей.
|
| light and autumn
| свет и осень
|
| …in my dreams…
| …в моих мечтах…
|
| her soft eyes see through my tortured soul
| ее мягкие глаза видят сквозь мою измученную душу
|
| vanishing any hope for fantasy
| исчезает всякая надежда на фантазию
|
| the thing I’d give, to prove myself to her, to make her see…
| вещь, которую я бы дал, чтобы доказать ей себя, чтобы она увидела...
|
| jaded eyes awake as her selfish words rain from such placid lips
| измученные глаза просыпаются, когда ее эгоистичные слова льются дождем из таких безмятежных губ
|
| still I kiss her silken flesh
| все же я целую ее шелковистую плоть
|
| frigid air leaves me breathless
| холодный воздух заставляет меня задыхаться
|
| foolish agony fills my lungs as I try to scream for her
| глупая агония наполняет мои легкие, когда я пытаюсь кричать для нее
|
| I confess… I scare myself
| Я признаюсь… я боюсь себя
|
| through the howling wind, on my knees, I cry
| сквозь воющий ветер, на коленях я плачу
|
| …listen to me…
| …Послушай меня…
|
| I’m broken by her silence to a love unseen
| Ее молчание разрывает меня на невидимую любовь
|
| blood soaked feathers rained down
| пропитанные кровью перья упали дождем
|
| my wingless angel so broken falls gracefully from the sky
| мой бескрылый ангел так сломлен, грациозно падает с неба
|
| to waiting arms… to waiting arms…
| к ожидающим рукам... к ожидающим рукам...
|
| frigid air leaves me breathless
| холодный воздух заставляет меня задыхаться
|
| foolish agony fills my lungs as I try to scream for her
| глупая агония наполняет мои легкие, когда я пытаюсь кричать для нее
|
| I confess… I scare myself
| Я признаюсь… я боюсь себя
|
| through the howling wind, on my knees, I cry
| сквозь воющий ветер, на коленях я плачу
|
| …listen to me…
| …Послушай меня…
|
| such foolish agony fills my lungs as I try to scream for her
| такая глупая агония наполняет мои легкие, когда я пытаюсь кричать для нее
|
| jaded eyes wake to the sounds of my voice as I scream to her
| измученные глаза просыпаются от звуков моего голоса, когда я кричу ей
|
| in dreams I’ve seen her silhouette dance across golden light
| во сне я видел, как ее силуэт танцует в золотом свете
|
| and autumn… in my dreams… | и осень… во сне… |