| As the water drips from the sky I start to wander
| Когда вода капает с неба, я начинаю бродить
|
| If I’m still alive then I have to find the answer
| Если я еще жив, то я должен найти ответ
|
| Could it be that it was a dream and I’m still beside her?
| Может быть, это был сон и я все еще рядом с ней?
|
| Right before my eyes a tragic surprise, the water stops
| Прямо перед моими глазами трагический сюрприз, вода останавливается
|
| Wickedness will rain and drown us in her sorrow and her thirst
| Нечестие прольется дождем и утопит нас в ее печали и ее жажде
|
| If I hope to survive I must think faster, I’m losing ground
| Если я надеюсь выжить, я должен думать быстрее, я теряю позиции
|
| Should I pull back the veil?
| Должен ли я отдернуть завесу?
|
| You had the best of me, now taste the worst
| У тебя было лучшее во мне, теперь попробуй худшее
|
| All that glimmers is not gold
| Все, что блестит, не золото
|
| I may be wrong but your brilliance is my darkness
| Я могу ошибаться, но твой блеск - моя тьма
|
| You had me convinced that together we could fly
| Ты убедил меня, что вместе мы можем летать
|
| Until I started scratching at the surface and I saw beyond your masquerade
| Пока я не начал царапать поверхность и не увидел за твоим маскарадом
|
| Your body is an illness
| Ваше тело – болезнь
|
| Temples crashing down all around me, panic chokes the streets
| Храмы рушатся вокруг меня, паника душит улицы
|
| The golden city falls and with it our lives go up in flames
| Золотой город падает, и вместе с ним сгорает наша жизнь.
|
| Should I pull back the veil?
| Должен ли я отдернуть завесу?
|
| You had the best of me, now taste the worst
| У тебя было лучшее во мне, теперь попробуй худшее
|
| All that glimmers is not gold
| Все, что блестит, не золото
|
| I may be wrong but your brilliance is my darkness
| Я могу ошибаться, но твой блеск - моя тьма
|
| You had me convinced that together we could fly
| Ты убедил меня, что вместе мы можем летать
|
| Until I started scratching at the surface and I saw beyond your masquerade
| Пока я не начал царапать поверхность и не увидел за твоим маскарадом
|
| Your body is an illness
| Ваше тело – болезнь
|
| (All shall be made clear
| (Все должно быть ясно
|
| We’ve been watching you wander)
| Мы смотрели, как ты блуждаешь)
|
| My blood runs cold
| Моя кровь стынет
|
| (There's no need to run farther)
| (дальше бежать не надо)
|
| I fear I know the truth
| Боюсь, я знаю правду
|
| (Come into our arms, brother)
| (Иди в наши объятия, брат)
|
| I tear back the cowl and stare into my own eyes
| Я отрываю капюшон и смотрю в свои глаза
|
| (Now we can be one forever)
| (Теперь мы можем быть вместе навсегда)
|
| Who are you? | Кто ты? |
| Who are you? | Кто ты? |
| Who are you?
| Кто ты?
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| (Hey, hey, hey, hey!)
| (Эй, эй, эй, эй!)
|
| I pull back the veil
| Я отдергиваю завесу
|
| You had the best of me, now taste the worst
| У тебя было лучшее во мне, теперь попробуй худшее
|
| All that glimmers is not gold
| Все, что блестит, не золото
|
| I may be wrong but your brilliance is my darkness
| Я могу ошибаться, но твой блеск - моя тьма
|
| You had me convinced that together we could fly
| Ты убедил меня, что вместе мы можем летать
|
| Until I started scratching at the surface and I saw beyond your masquerade
| Пока я не начал царапать поверхность и не увидел за твоим маскарадом
|
| Your body is an illness and I’m sickened by the thought of you
| Твое тело — болезнь, и меня тошнит от мысли о тебе.
|
| I may never be the same again, I may never be the same again | Я никогда больше не буду прежним, я больше никогда не буду прежним |