| From the belly of the abyss
| Из чрева бездны
|
| Unfurling like a cat
| Разворачивается, как кошка
|
| Stretching, pawing, yawning, stumbling
| Потягиваться, лапать, зевать, спотыкаться
|
| Into the sun
| На солнце
|
| It’s never been easy
| Это никогда не было легко
|
| For you and I
| Для тебя и меня
|
| No, it’s never been easy
| Нет, это никогда не было легко
|
| For you and I
| Для тебя и меня
|
| I didn’t know how much you loved me
| Я не знал, как сильно ты меня любишь
|
| I didn’t know until I had my own little daughter
| Я не знал, пока у меня не появилась собственная маленькая дочь
|
| Oh, my mama, I understand now
| О, мама, теперь я понимаю
|
| That you’ve always loved me more, ooh
| Что ты всегда любил меня больше, ох
|
| It’s never been easy
| Это никогда не было легко
|
| For you and I
| Для тебя и меня
|
| No, it’s never been easy
| Нет, это никогда не было легко
|
| For you and I
| Для тебя и меня
|
| I’ve been told that I arrived to
| Мне сказали, что я прибыл в
|
| The cawing of a bird
| Карканье птицы
|
| Crying, yelling, screaming, howling
| Плачет, кричит, кричит, воет
|
| Into the sun
| На солнце
|
| It’s never been easy
| Это никогда не было легко
|
| For you and I
| Для тебя и меня
|
| No, it’s never been easy
| Нет, это никогда не было легко
|
| For you and I
| Для тебя и меня
|
| It’s never been easy
| Это никогда не было легко
|
| For you and I
| Для тебя и меня
|
| No, it’s never been easy
| Нет, это никогда не было легко
|
| For you and I | Для тебя и меня |