Перевод текста песни Take Us Back - Alela Diane

Take Us Back - Alela Diane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take Us Back , исполнителя -Alela Diane
Песня из альбома: To Be Still
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:15.02.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Names

Выберите на какой язык перевести:

Take Us Back (оригинал)Забери Нас Обратно (перевод)
Atop the crags and cliffs the air is thinНад острыми утёсами дух едва дышит, тонок, как паутина,
So we’ll find a mountain path on down the hillТак мы найдём тропу, что вьётся вниз, скользя по ребру горы,
Meet me where the snowmelts flowsВстреть меня там, где с гор срывается талая влага,
It is there, my dear, where we’ll begin againТам, где, милая, исток наш обновится, как весенний поток.
Skipping stones, braiding hairКамни играют в перекате ладоней — ты плетёшь из света косу,
Last years antlers mark the trailМинувший олень, сбросивший рога, в лесу нам укажет след.
Take us back, Oh! take us back, Oh! take us: Take us back!Верни нас, о, верни — незримый зов в распутье дней: верни нас!
Take us back, Oh! take us back, Oh! take us: Take us back!Верни обратно — эхо манит сквозь время: верни нас, верни!
I’ve a friend who lives out by the rivers mouthЕсть у меня друг — в устье реки его дом у слияния вод,
He knows the fiddle’s cry is an old soundОн знает: скрипка плачет древним голосом, звучащим сквозь вечность,
A lonesome bow, the creaks and moans of empty housesОдинокий смычок, и пустых домов стон в ночи без ответа,
Are songs like falling rainТо песни, ливнем падающие сквозь оконные плёнки.
Wind blown buildings, muddy groundДома, что ветер клонит, да вязкая глина, где тянутся корни,
The strength of water can sink a manВода могуча — и человек под нею утонет, как лист.
Take us back, Oh! take us back, Oh! take us: Take us back!Верни нас, о, верни — незримый зов в распутье дней: верни нас!
Take us back, Oh! take us back, Oh! take us: Take us back!Верни обратно — эхо манит сквозь время: верни нас, верни!
When the higher hills have turned to blueКогда вершины станут синим маревом за горизонтами дней,
And the waves are lapping where the children grewИ волны тронут то место, где некогда смех детей был,
All that we have known will be an echoВсё, что мы знали, — теперь только отклик в пустых перегуках,
Of days when love was trueО днях, когда любовь была истиной — чистой, как первый снег.
Muted voices, just beyondГолоса приглушённые, где-то рядом, за призрачной гранью,
The silent surface of what has goneЗа безмолвной гладью того, что ушло — и не вернётся.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: