| Si para sacarte de mi vida así
| Да, чтобы убрать тебя из моей жизни вот так
|
| Hay que traicionar al corazón lo haré
| Ты должен предать сердце, я сделаю это
|
| Voy a convencer a la tristeza
| Я уговорю печаль
|
| Me ayude a reinventarme y no morir
| Помоги мне заново изобрести себя и не умереть
|
| Si para sacarte de mi vida así
| Да, чтобы убрать тебя из моей жизни вот так
|
| Hay que reprogramar la mente y la razón
| Вы должны перепрограммировать разум и разум
|
| Le pondré ventanas a la pena
| поставлю окна на казнь
|
| Y así oxigenar mi depresión
| И таким образом насытить мою депрессию кислородом
|
| Te suelto o me quedo en el intento
| Я отпускаю тебя или остаюсь в попытке
|
| De hacer de mi tristeza una prisión
| Чтобы сделать мою печаль тюрьмой
|
| Respiro y siento el aire grueso
| Я дышу и чувствую густой воздух
|
| Y me vuelve a abrazar el dolor
| И боль снова обнимает меня
|
| Si tengo que matar al corazón
| Если мне придется убить сердце
|
| Para sacarte de mi vida
| Чтобы вычеркнуть тебя из моей жизни
|
| No lo dudes que lo haré
| Не сомневайся, я буду
|
| No hay nada que perder
| Нечего терять
|
| Será mejor morir y renacer
| Будет лучше умереть и возродиться
|
| Si tengo que inventar nuevos caminos
| Если мне придется изобретать новые пути
|
| Contrariando mi destino
| Противоречие моей судьбе
|
| No lo dudes que lo haré
| Не сомневайся, я буду
|
| ¿Qué más puedo perder?
| Что еще я могу потерять?
|
| Tal vez cambiar de cuerpo me haga bien
| Может быть, изменение моего тела пойдет мне на пользу
|
| Si para vaciarte de mi vida así
| Да, чтобы очистить тебя от моей жизни вот так
|
| Hay que reprogramar la mente y la razón
| Вы должны перепрограммировать разум и разум
|
| Le pondré ventanas a la pena
| поставлю окна на казнь
|
| Y así oxigenar mi depresión
| И таким образом насытить мою депрессию кислородом
|
| Te suelto o me quedo en el intento
| Я отпускаю тебя или остаюсь в попытке
|
| De hacer de mi tristeza una prisión
| Чтобы сделать мою печаль тюрьмой
|
| Respiro y siento el aire grueso
| Я дышу и чувствую густой воздух
|
| Y me vuelve a abrazar el dolor
| И боль снова обнимает меня
|
| Si tengo que matar al corazón
| Если мне придется убить сердце
|
| Para sacarte de mi vida
| Чтобы вычеркнуть тебя из моей жизни
|
| No lo dudes que lo haré
| Не сомневайся, я буду
|
| No hay nada que perder
| Нечего терять
|
| Será mejor morir y renacer
| Будет лучше умереть и возродиться
|
| Si tengo que inventar nuevos caminos
| Если мне придется изобретать новые пути
|
| Contrariando mi destino
| Противоречие моей судьбе
|
| No lo dudes que lo haré
| Не сомневайся, я буду
|
| ¿Qué más puedo perder?
| Что еще я могу потерять?
|
| Tal vez cambiar de cuerpo me haga bien
| Может быть, изменение моего тела пойдет мне на пользу
|
| Na na na, na na na na
| На на на, на на на на
|
| ¿Qué más puedo perder?
| Что еще я могу потерять?
|
| Tal vez cambiar de cuerpo me haga bien
| Может быть, изменение моего тела пойдет мне на пользу
|
| Y renacer | и переродиться |