Перевод текста песни Buona notte amore mio - Al Bano Carrisi, Жак Оффенбах

Buona notte amore mio - Al Bano Carrisi, Жак Оффенбах
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buona notte amore mio , исполнителя -Al Bano Carrisi
Песня из альбома: Concerto Classico
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.10.1996
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:WEA Records Germany

Выберите на какой язык перевести:

Buona notte amore mio (оригинал)Спокойной ночи любовь моя (перевод)
Due ragazzi scesi da un bacio Два парня расстались с поцелуем
Cominciano a volare Они начинают летать
Nei giardini sulla panchina В садах на скамейке
Un vecchio applaudirà Старик будет аплодировать
Buona notte, amore mio Спокойной ночи, любовь моя
Domani è il nostro giorno Завтра наш день
Buona notte, amore mio Спокойной ночи, любовь моя
La giungla adesso ha un re У джунглей теперь есть король
C'è un barbone che porta a spasso Есть бездомный, который гуляет
Un tetto di cartone Картонная крыша
E un bambino piange, al suo fianco И ребенок плачет рядом с ним
I giochi che non ha Игры, которых у него нет
Buona notte a chi Спокойной ночи кому
Non sarà come noi Это не будет похоже на нас
Buona notte a chi Спокойной ночи кому
Non si sveglierà mai Он никогда не проснется
E la magia, la butta via И волшебство, выбрось его
Oh quanti amici là tra i binari О, сколько друзей между треками
Partendo, han perso Dio Уходя, они потеряли Бога
Su quel treno immaginario В этом воображаемом поезде
Che mete non ne ha Каких целей у него нет
Buona notte, amore mio Спокойной ночи, любовь моя
Domani è un altro giorno Завтра будет новый день
Buona notte, amore mio Спокойной ночи, любовь моя
Quel viaggio non farò я не поеду в эту поездку
Ora il mare contro gli scogli Теперь море против скал
Sembra una sinfonia Похоже на симфонию
Altre onde inseguono onde Другие волны преследуют волны
E cantano che sei mia И они поют, что ты мой
E se un giorno per noi И если однажды для нас
Diventasse foschia Это стало дымкой
Per noi il faro lassù Для нас маяк там
Si accenderà Он загорится
Sentinelle dei nostri passi Стражи наших шагов
Sono i miei occhi adesso Теперь они мои глаза
Il gabbiano della speranza Чайка надежды
C’insegnerà la via Он научит нас пути
Buona notte a te Спокойной ночи
Buona notte, amore mio!Спокойной ночи, любовь моя!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: