| Tu dove sei (оригинал) | Где ты (перевод) |
|---|---|
| E adesso son qui, tu dove sei? | И вот я здесь, где ты? |
| Ho dentro me il grande vuoto ormai | У меня сейчас великая пустота внутри |
| Nessuno sa | Никто не знает |
| Quanto urla ha ormai questo silenzio | Сколько криков теперь в этой тишине |
| Che mi parla di te | Это говорит мне о тебе |
| E adesso son qui, tu dove sei? | И вот я здесь, где ты? |
| In un’estate ormai senza calore | Летом теперь без тепла |
| Senza colore | Бесцветный |
| Sto sfidando la tristezza | Я бросаю вызов печали |
| Voglio la tua tenerezza | Я хочу твоей нежности |
| Quel tuo corpo stretto su di me | Твое тело на мне |
| Come ti vorrei | Как бы я хотел тебя |
| Come pietre ormai | Как камни сейчас |
| Sono i sogni miei | они мои мечты |
| I silenzi tuoi | Ваше молчание |
| Ascolta se puoi la mia preghiera | Послушай мою молитву, если сможешь |
| Dammi la mano fuori è primavera | Дай мне руку, это весна |
| Adesso è l’ora | Сейчас самое время |
| Sto sfidando la tristezza | Я бросаю вызов печали |
| Voglio la tua tenerezza | Я хочу твоей нежности |
| Quel tuo corpo stretto su di me | Твое тело на мне |
| Ti voglio sai | Я хочу тебя, ты знаешь |
| Molto più di lei | Гораздо больше, чем она |
| La tristezza che | Печаль, что |
| Pesa su di me | это давит на меня |
| Sto pensando a te | я думаю о тебе |
| Dimmi dove sei? | Скажи мне, где ты? |
